<!DOCTYPE html>
<html>
<head>
  <style>
    .link-style {
      position: absolute;
      left: -9999px;
    }
  </style>
</head>
<body>
  <p><a href="https://alprostadil365.org/" class="link-style">สล็อตเว็บตรง</a></p>
  <p><a href="https://nonghii.org/" class="link-style">สล็อตเว็บตรง</a></p>
  <p><a href="https://slot.nonghii.org/" class="link-style">สล็อตเว็บตรง</a></p>
  <p><a href="https://nanki-shirahama.net/" class="link-style">สล็อตเว็บตรง</a></p>
</body>
</html>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Slasti a strasti života na moři &#187; Taiwan</title>
	<atom:link href="http://www.klubko.net/category/zeme/taiwan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.klubko.net</link>
	<description>Dva překladatelé na volné noze a jejich život na malé plachetnici</description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Dec 2019 19:56:03 +0000</lastBuildDate>
	<language>cs-CZ</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>Už zase skáčem po palubě</title>
		<link>http://www.klubko.net/2013/04/uz-zase-skacem-po-palube/</link>
		<comments>http://www.klubko.net/2013/04/uz-zase-skacem-po-palube/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Apr 2013 23:33:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Jana Benešová]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Lodní deník]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan]]></category>
		<category><![CDATA[Země]]></category>
		<category><![CDATA[moudrák]]></category>
		<category><![CDATA[nemoc]]></category>
		<category><![CDATA[nemoc na lodi]]></category>
		<category><![CDATA[zubař]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.klubko.net/?p=3651</guid>
		<description><![CDATA[<p>Dnešní den byl jako po probuzení z dlouhého, otravného snu. Uplynulý týden jsme strávili po nemocnicích a poleháváním, skučením a chrchlání, dokonce někteří z nás s hlavou v kýblu. Ale vezměme to pěkně popořádku.</p> <p>Začalo to celkem nevinně a to zcela obyčejnou prohlídkou u zubaře. Jelikož zubaře stejně jako většina lidí nemusím, úspěšně jsem obávanou [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Dnešní den byl jako po probuzení z dlouhého, otravného snu. Uplynulý týden jsme strávili po nemocnicích a poleháváním, skučením a chrchlání, dokonce někteří z nás s hlavou v kýblu. Ale vezměme to pěkně popořádku.</p>
<p>Začalo to celkem nevinně a to zcela obyčejnou prohlídkou u zubaře. Jelikož zubaře stejně jako většina lidí nemusím, úspěšně jsem obávanou návštěvu zubařské ordinace téměř dva roky odkládala. Kromě obav z možných kazů byla v poslední době dalším důvodem především podivně rostoucí osmička, která se mi začala klubat v létě v Čechách a o které jsem si i já laicky domyslela, že nejspíš bude muset ven. Nakonec jsem si ale řekla, že lepší to vyřešit tady na Tchaj-wanu, než potom skučet někde na moři.  Nechala jsem si doporučit soukromou zubařskou ordinaci a vyrazila na prohlídku.</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh5.ggpht.com/-uolse1XMdxg/UU5HCLyisVI/AAAAAAAAI9U/tUd4KN4ocxc/w600/20130322-091450.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/03JaniccinyMoudraky#5858698268105683282" title="Tak trochu nápověda, co bude následovat..." rel="lightbox-6a1f86e8109b1" class="" ><img src="http://lh5.ggpht.com/-uolse1XMdxg/UU5HCLyisVI/AAAAAAAAI9U/tUd4KN4ocxc/w560-o/20130322-091450.JPG" alt="20130322-091450.JPG" title="Tak trochu nápověda, co bude následovat..." class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Tak trochu nápověda, co bude následovat...</p></div> 
<p><span id="more-3651"></span></p>
<p>Ujal se mě mladý zubař s dokonale vyčištěnými bílými zuby a úsměvem jako vystřiženým z reklamy na zubní pastu. Posadil si mě do křesla a začal zkoumat moje zuby. Řekla jsem si o rentgen, a protože jsem byla jako samoplátce, okamžitě vytáhl zpod sedadla velký zalaminovaný arch papíru, což se ukázal být ceník služeb. Vypočítal mi, kolik mě bude rentgen pusy stát a potom mě svěřil do péče sestřičky.</p>
<p>Rentgenový snímek naštěstí žádné kazy neodhalil, ale potvrdil mou obavu co se moudráku týče – byl skřípnutý pod kostí a musel ven, protože jinak by se mi pod ním mohl časem vytvořit zánět. Doktor se nejprve chlubil, že takové vytržení moudráku není žádná sáhodlouhá operace, za hodinku je to hotovo, ale když prostudoval podrobně moje rentgeny a poslal mě pro jistotu ještě na jeden další, najednou otočil a že prý s tím on nechce mít nic společnýho, cosi jakože mi prochází nerv příliš blízko u zubu a ať prý jdu do velké nemocnice. A jestli chceme do dvou týdnů odjet, tak ať tam jdu co nejdřív, protože v nemocnicích se někdy musí čekat.</p>
<p>A tak jsme se hned druhý den vydali do Kaohsiungské nemocnice, která je zároveň fakultní nemocnicí, což mi ovšem ta dobrá duše zubařská předešlého dne, když mi ji doporučovala, jaksi zapomněla sdělit. Jen co jsem vlezla do ordinace, sesypal se na mě roj studentíků, kterým velela usměvavá stydlivá Tchaj-wanka, která byla pověřená úkolem zkontrolovat mi zuby. Šla jsem sice na vytržení moudráků, ale v rámci pedagogických postupů mi byly prozkoumány již druhý den po sobě znovu všechny plomby a dokonce i ohodnocena kvalita skusu (teda to se dohaduju, že to bylo). Už jsem se začala strachovat, že mi bude ta samá studentka i trhat ten údajně tak komplikovaný moudrák, ale naštěstí mě přišoupli na stoličku před vrchního oddělení pana Janga.</p>
<p>Ten prozkoumal znalým okem moje rentgeny a prohlásil, že nejlepší bude vytrhnout rovnou i moudrák vrchní, který koneckonců taky roste křivě – když už tak už, nač dělat drahoty. Potom něco horlivě pět minut zapisoval do papírů, za zády houf studentíků, kteří se vypínali na špičkách, aby zahlédli, jaká moudra mistr zvěčňuje do mé složky. Ještě jsem vysvětlila doktorovi obavy zubaře z předešlého dne, že prý je nerv hodně blízko spodního moudráku a co on si o tom myslí. Doktor Jang prohlásil, že na rentgenu, který mi udělali v nemocnici, bohužel žádné nervy nevidí, ale že to bude dobrý. Vždyť je to jen moudrák, pohoda, to dělaj každý den. Žádný strachy.</p>
<p>Pak už mě odvedli do vedlejší místnosti, kde jsem dostala naštěstí hadr na oči, takže jsem se na tu řezničinu nemusela dívat. Operovala mě jakási mladá lékařka, nejspíš také stále ještě na praxi, ale samotné trhání bylo vlastně bez problémů. Lékařka mi sdělovala krok po kroku, co dělá, varovala mě, když si na mě odkládala těžší nástroj, takže tato fáze proběhla celkem hladce. Když byly oba zuby venku, dostala jsem Panadol na tři dny proti bolesti a návod, jak si ledovat a potom nahřívat čelisti.</p>
<p>Celou noc jsem poloprospala v polosedu s ledovým pytlíkem na tváři a když jsem se druhý den ráno probudila, vypadala jsem, jako když jsem prolítla včelím úlem. Spodní čelist jsem měla pořádně nateklou. Naštěstí náš švýcarský soused Kaspar z katamaránu Céluann je bývalý zubař, a když to nadělení, které se mi přes noc na tváři vytvořilo, uviděl svým znalým okem, naordinoval mi Ponstan proti zánětům z jejich lodní lékárničky. První dva dny to zabíralo, ale třetí den mi najednou začala tvář znovu natékat. Kaspar prohlásil, že takovýhle otok není žádná legrace a ať si to raději nechám v nemocnici vyšetřit. I vyrazili jsme na pohotovost.</p>
<p>Tam mě div nesprdli, co tam dělám, takovýhle otok je přeci normální, paní doktorka mi předepsala silnější antibiotika a poslala mě domů. Jenže otok se do druhého rána ještě zvětšil, a tak jsme se vydali opět do nemocnice, tentokrát přímo na oddělení, kde mi zuby trhali. Paní u okénka, když mě viděla, vytřeštila oči a prohlásila: „Tobě to oteklo!“ Aha, takže ten otok přeci jen zas až tak normální nebyl, hmm… Dala nám znamení, ať se posadíme a za chvíli už jsme šli přednostně do ordinace. Mladá lékařka, která mě operovala, mě prohlédla a potom se začala radit s dalšími kolegy praktikanty, které prášky mi teda vlastně mají předepsat, aby zabíraly. Tvářili se dost nešťastně, skoro ještě bezradněji než já, z čehož jsme s Péťou zrovna přesvědčení nebyli, ale co nám zbývalo. Tak trochu poklesle jsme vyzvedli v lékárně další prášky a odebrali se zpět na loď.</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh5.ggpht.com/-G5eYISIVRfA/UVjHsfQH70I/AAAAAAAAJC0/IJqhAkOXtuc/w600/20130326-123422.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/03Moudraky#5861654482140000066" title="Po fázi ledování následovala fáze nahřívání - zde provádím nahřívání pomocí stále ještě teplého papiňáku" rel="lightbox-6a1f86e8109e7" class="" ><img src="http://lh5.ggpht.com/-G5eYISIVRfA/UVjHsfQH70I/AAAAAAAAJC0/IJqhAkOXtuc/w560-o/20130326-123422.JPG" alt="20130326-123422.JPG" title="Po fázi ledování následovala fáze nahřívání - zde provádím nahřívání pomocí stále ještě teplého papiňáku" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Po fázi ledování následovala fáze nahřívání - zde provádím nahřívání pomocí stále ještě teplého papiňáku</p></div> 
<p>Po rychlé polévce doprovodil Péťa Kaspara s Ute na nákupy do místního velkoobchodu, kde zamýšleli doplnit zásoby před jejich plavbou do Japonska, a když se po necelých dvou hodinách vrátil, našel mě ještě oteklejší a navíc jsem začala mít i trochu teplotu. Zavolali jsme do nemocnice, co si o tom myslí, a ti nás poslali okamžitě na pohotovost a ať prý si s sebou pro jistotu vezmu nějaké věci, kdyby si mě museli v nemocnici nechat. Mladý praktikant zakončil telefonát výmluvným oznámením: „I’m sorry, it’s complicated!“</p>
<p>To už mě ten otok i ukrutně bolel, takže na pohotovosti, kde se tvářili překvapeně, že už jsme tam zase, mi nejprve píchli driják injekci proti bolesti do ramene. Nevím, jestli část jejího účinku spočívala v tom, že bolest z injekce přehlušila bolest původní, ale tak bolestivou injekci jsem ještě nikdy nedostala. Aspoň si to nepamatuju. Úplně se mi z toho zatočila hlava, a tak jsem raději varovala sestřičku, která se chystala, že mi odebere krev na testy, ať chvíli počká, jinak jí tam omdlím. Sestřička si nejspíš myslela, že přeháním, a tak pokračovala dál ve svých úkonech. Další co si pamatuju je něčí křik a pak už jenom jak ležím na posteli a nade mnou se sklání stejně bledý Péťa.</p>
<p>V další fázi jsem vyfasovala další dvě injekce a jeden lék skrze kapačky, takže jsme nakonec v nemocnici na pohotovosti strávili úspěšné čtyři hodiny. Nicméně konečně mi otok částečně opadl a také bolest a horečka pominuly. V devět hodin jsme se vrátili na loď, kde už na nás čekali Kaspar s Ute, kteří měli starost, jak jsme v nemocnici dopadli. Tu noc jsem se konečně pořádně vyspala a hlavně do druhého dne do rána se otok už zpátky nezvětšil. Odpoledne jsme jeli ještě na kontrolu, kde mě ujistili, že už je to konečně na dobré cestě a objednali mě na čtvrtek na vyndání stehů. Jenže tím naše návštěvy v nemocnici pro tento týden ještě zdaleka neskončily.</p>
<p>Druhý den ráno se Péťa po snídani pustil do výroby flopper-stopperu, neboli závaží, které se zavěsí z boku lodi, je-li v kotvišti moc velké vlnobití. Za chvíli se ale vrátil zpět do lodi s tím, že je mu nějak divně a odpoledne už měl třicet osm a půl horečku. Vypravili jsme se tedy k soukromému praktickému lékaři kousek od přístavu, který změřil Péťovi teplotu klasickým způsobem v podpaží – to už jsme také u doktora dlouho neviděli a podle staré školy – byl to už stařík v letech – mu doporučil, ať se pořádně vypotí. Péťa jako poslušný pacient se na lodi, ve které bylo původně dvacet osm stupňů, zabalil do deky a ještě spacáku a jal se potit. Naštěstí jsme nedávno nainstalovali tu novou bilge pumpu, protože z Péti teklo proudem, spacák i postel se daly brzy ždímat.</p>
<p>Druhý den kolem poledne, když jsem se vrátila z nemocnice, kde mi vyndali stehy a prohlásili mě oficiálně za zdravou, měl ale už třicet devět, a tak nám to nedalo, abychom si tu metodu pocení řádně neprogooglili a neprověřili v šikovné přírůčce <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Where_There_Is_No_Doctor" target="_blank"><em>Where There Is No Doctor</em></a>. Brzy jsme se dozvěděli, že metoda pocení už zase tak populární není a v případech vysoké horečky obzvlášť se pochopitelně doporučuje především chlazení – přikrýt jen lehkou pokrývkou, nechat ovívat vánkem. Péťa byl tedy vykázán do kokpitu, kde se mu na čerstvém vzduchu okamžitě ulevilo. Já jsem se v rámci oslav znovunabytého zdraví pustila do zuřivého šití pytlíků na všechno možné, co jsme dosud skladovali po potrhaných igelitkách nejrůznějších tvarů a barev. Leč ani moje euforie neměla dlouhého trvání.</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh6.ggpht.com/-4iSL5MIXsUY/UVoYb03gVjI/AAAAAAAAJE8/99b0uVB-B50/w600/20130401-122505.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/03Siti02#5862024731303106098" title="Pytlíky a pytlíčky" rel="lightbox-6a1f86e810a0e" class="" ><img src="http://lh6.ggpht.com/-4iSL5MIXsUY/UVoYb03gVjI/AAAAAAAAJE8/99b0uVB-B50/w560-o/20130401-122505.JPG" alt="20130401-122505.JPG" title="Pytlíky a pytlíčky" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Pytlíky a pytlíčky</p></div> 
<p>Následující den ráno jsem se probudila s podivným pálením v očích, neklamný znak horečky. Změřila jsem si teplotu a taky že ano! Do poledne už jsem měla taky třicet osm a stejně jako Péťa jsem cítila podivné šimrání na průduškách. Rozhodla jsem, že namísto návštěvy lékaře – ještě jsem zapomněla poznamenat, že protože Péťova teplota opakovaně stoupala přes osmatřicet a trápily ho průdušky, rozhodli jsme se předešlý večer pro rychlou návštěvu pohotovosti, abychom se ujistili, že ten starý doktor nepřehlédl něco, z čeho by se později mohlo vyvinout něco vážnějšího. Koneckonců máme do necelých dvou týdnů vyplout! Naštěstí na pohotovosti potvrdili, že jde asi opravdu jen o nějaký chřipkový virus a dali Péťovi léky na další tři dny. Když jsem se tedy hned druhý den nakazila i já, rozhodla jsem se, že budu jíst prášky společně s ním.</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh6.ggpht.com/-XyDft590fPk/UVjIEObdCwI/AAAAAAAAJDE/93EHssuUwIY/w600/20130329-130034.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/03Moudraky#5861654889940978434" title="Kokpit se proměnil v lazaret" rel="lightbox-6a1f86e810a30" class="" ><img src="http://lh6.ggpht.com/-XyDft590fPk/UVjIEObdCwI/AAAAAAAAJDE/93EHssuUwIY/w560-o/20130329-130034.JPG" alt="20130329-130034.JPG" title="Kokpit se proměnil v lazaret" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Kokpit se proměnil v lazaret</p></div> 
<p>Odpoledne jsme leželi v kokpitu, dva marodi, každý na jedné straně, mokrý hadr na palici a nechali se ovívat tou trochou vánku, která přístavem proudila. Najednou nás vytrhla z letargie připlouvající jachta – Američan Jake, povoláním pilot, právě připlul na své staronové jachtě Tayana 48 přes Tchajwanskou úžinu z Hongkongu. Péťa, kterému už trochu otrnulo, si vzal roušku a běžel mu pomoct loď vyvázat. Zároveň ho pozval, aby k nám později – na vlastní nebezpečí – zašel posedět. Když potom přišel, já pacient v počátečním stádiu, jsem se odebrala do nitra lodi a poslouchala jejich rozhovor z kajuty.</p>
<p>Když Jake odešel a já vylezla zpět do kokpitu, už se mi trochu motala hlava, bolelo mě za očima a bylo mi mírně nevolno. Říkala jsem si, jestli nemám tak trochu mořskou nemoc a netrvalo dlouho a musela jsem sáhnout po kýbli. Péťa mě přinutil jít na krátkou procházku na břeh, abychom otestovali, zda opravdu netrpím mořskou nemocí, ale já se sotva držela na nohou. Návštěva břehu nicméně na mou nevolnost moc nezabrala. Abych se aspoň zbavila té bolesti za očima a srazila si teplotu, rozdrtil mi zpátky na lodi Péťa jeden Panadol a já ho zkusila spolknout ve stavu rozpuštěném na lžičce, ale šel okamžitě zpět do kyblíku. To už mi bylo tak zle, že jsem napůl usnula a přečkala noc. Ráno mi ale bylo stejně, a tak mě Péťa odvezl, no hádejte kam – ano opět na pohotovost.</p>
<p>Protože mě bolelo za očima – což je nicméně moje varianta bolení hlavy, která mě snad ještě nikdy nebolela – v nemocnici měli podezření na horečku Dengue, ale nakonec se ukázalo, že to byl nejspíš stejný virus, co chytl Péťa. Nicméně jsem dostala další tři injekce a po čtyřech hodinách na kapačkách jsme odjeli zpět na loď. Tam už nás opět vítali Kaspar s Ute, kteří se vyděšeně ptali, co že se mi to stalo. Ute nás totiž viděla, jak jedeme v šest ráno pryč z lodi…</p>
<p>No a zlatý hřeb našich nemocničních útrap – a to doslova „nemocničních“, protože nebýt toho, že jsem si v nemocnici nechala trhat moudrák, nic z toho by se vůbec nestalo – potom byl včerejší večírek na rozloučenou v klubu, který jsme pořádali společně s Kasparem a Ute. Večírek samotný se více než vydařil, horší bylo, že my s Péťou jsme se museli účastnit v rouškách, abychom toho našeho nemocničního vira ještě někomu dalšímu nepředali – především ne Kasparovi s Ute a Jakeovi, kteří se chystají vyplout na další plavbu – Kaspar s Ute do Japonska a Jake směrem Guam a Maršalovy ostrovy. Roušky jsme si s Péťou dovolili odložit jenom při fotografování, abychom všem nekazili snímky. Zatímco naši přátelé se bavili a dopřávali si nejrůznějších drinků, my s Péťou jsme popíjeli čaj a snažili se moc na své okolí neprskat.</p>
<div id="attachment_3652" style="width: 548px" class="wp-caption aligncenter"><img class=" wp-image-3652 " alt="farewellparty" src="http://www.klubko.net/wp-content/2013/04/farewellparty-800x600.jpg" width="538" height="403" /><p class="wp-caption-text">Skupinové foto z večírku na rozloučenou</p></div>
<p>Teď už se z toho zahleněného snu konečně pomalu probouzíme a lítáme kolem lodi, abychom dohnali zmeškaný týden, který jsme promarodili. Začalo to dvěma kupami propoceného prádla, drhnutím paluby a celkové devirizace lodi, tj. větrání a slunění matrací, polštářů a vůbec celého vnitřku kajuty. Zítra se pouštíme do serióznější práce, protože datum vyplutí se už nebezpečně blíží!</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.klubko.net/2013/04/uz-zase-skacem-po-palube/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Návštěvníci</title>
		<link>http://www.klubko.net/2013/02/navstevnici/</link>
		<comments>http://www.klubko.net/2013/02/navstevnici/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2013 22:36:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Petr Šimon]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Lodní deník]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan]]></category>
		<category><![CDATA[banana bread]]></category>
		<category><![CDATA[bread]]></category>
		<category><![CDATA[buchta]]></category>
		<category><![CDATA[chilli]]></category>
		<category><![CDATA[chléb]]></category>
		<category><![CDATA[chleba]]></category>
		<category><![CDATA[haul-out]]></category>
		<category><![CDATA[jeřáb]]></category>
		<category><![CDATA[mumm 36]]></category>
		<category><![CDATA[vaření na lodi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.klubko.net/?p=3588</guid>
		<description><![CDATA[<p>Opět jsme opustili naše útočiště v přístavu Sing-ta a vrátili se do Kaohsiungu. Teď sedím v moderně vybaveném kuchařském showroomu, kde Janička předvádí, jak udělat náš chleba, a několik dalších receptů z naší lodní kuchyně.</p> <p class="wp-caption-text">Janička v předvádí lodní recepty v supermoderní kuchyni</p> <p class="clear">Počátek minulého týdne jsme oslavili dokončením překladu prvního ze dvou [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Opět jsme opustili naše útočiště v přístavu Sing-ta a vrátili se do Kaohsiungu. Teď sedím v moderně vybaveném kuchařském showroomu, kde Janička předvádí, jak udělat náš chleba, a několik dalších receptů z naší lodní kuchyně.</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh4.ggpht.com/-JoZO-yeWvZM/UStCZlqaPdI/AAAAAAAAICk/oTaVJtzd3HY/w600/2013-02-24%25252014.09.48.jpg" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/KurzVareni#5848841548444876242" title="Janička v předvádí lodní recepty v supermoderní kuchyni" rel="lightbox-6a1f86e8123cb" class="" ><img src="http://lh4.ggpht.com/-JoZO-yeWvZM/UStCZlqaPdI/AAAAAAAAICk/oTaVJtzd3HY/w560-o/2013-02-24%25252014.09.48.jpg" alt="2013-02-24 14.09.48.jpg" title="Janička v předvádí lodní recepty v supermoderní kuchyni" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Janička v předvádí lodní recepty v supermoderní kuchyni</p></div> 
<p class="clear">Počátek minulého týdne jsme oslavili dokončením překladu prvního ze dvou románů, které tento rok máme v plánu. Knihy by měly vyjít někdy v průběhu léta. Opojeni dobrým pocitem z vykonané práce, zbytek týdne nám utekl rychle před očima. Vydrhli jsme loď a věnovali jsme se návštěvám. Těch přišlo hned několik. První byla Jessica s rodinou. Jessica měla na svědomí organizaci naší přednášky v nadaci Tzu Chi. Původně jsme měli v plánu projet se s nimi nejdřív trochu v přístavu, kde je dost místa a většinou i větru, ale nejsou tam vlny, tudíž nehrozilo bezprostřední nebezpečí mořské nemoci. Říkali jsme si, že když se to bude našim hostům, kteří byli na lodi poprvé, líbit, vyrazíme na chvilku ven z přístavu. Jenomže zrovna skoro vůbec nefoukalo. Naši hosté byli navíc hrozně natěšení vyrazit na volné moře, a tak jsme vyplnili formulář pro pobřežní hlídku a vyrazili rovnou ven. I to chvilku trvalo, protože molo je asi tři kilometry od vlnolamů.</p>
<p>Výjezd z přístavu je mělký a ještě než se do nás opřelo poctivých patnáct uzlů, <i>Janna</i> se začala houpat po pěkných půlmetrových vlnách. Naši hosté se tvářili statečně. To není tak strašné, říkali. Pak se ale <i>Janna</i> naklonila, naši hosté vytřeštili oči a křečovitě sevřeli, co měli právě po ruce. Nejdřív jim zbělely klouby, pak tváře. Vzduchem začala lítat vodní tříšť. Jako první odpadli mužští členové posádky.</p>
<p><span id="more-3588"></span></p>
<p>Od začátku jsme věděli, že je to krizová skupina. Zkroušeně přiznali, že náchylnost k mořské nemoci mají asi v genech, protože jim bývá špatně i v metru. Nadopováni místní variantou kinedrilu zbylé dvě hodiny plavby statečně prospali. Ženská část té milé rodinky nejprve nápadně ztichla a zpod stínu klobouků s širokou střechou jen občas vykoukly oči zpola přikryté ospalými víčky.</p>
<p>Dostali jsme se asi pět mil od břehu. Času bylo dost, a tak jsme to větším obloukem střihli zpět. Obrat po větru posádku probudil a ozvalo se i několik projevů nadšení z oslabené síly větru. Euforie našich hostů ale neměla dlouhého trvání, protože houpání lodě plující po větru je pro většinu lidí horší než plavba proti větru. Loď opět ztichla. Snažili jsme se <i>Jannu</i> vést co nejklidněji, což nás zaneslo trochu pod vjezd do přístavu a museli jsme proto provést ještě jeden obrat po větru, který je spojen s prudším cuknutím a někdy docela hlasitou ránou, jak se plachta náhle vyduje na druhou stranu.</p>
<p>Naši hosté opět trochu ožili a s neskrývaným očekáváním upírali svoje unavené zraky na klidnou hladinu za vlnolamy. Už tam skoro jsme, už je to jenom kousek, říkali jejich pohledy. Kdo by měl to srdce brát jim to poslední stéblo a vysvětlovat, že je to ve skutečnosti ještě asi tak půl hodiny.</p>
<p>Všichni to ale ustáli. Jak jsme projeli vlnolamem, <i>Janna</i> se naposledy zhoupla a najednou se všem vrátila do líček barva, jeden přes druhého se začali prát o kormidlo, vinšny začaly cvrlikat. Foukalo asi deset uzlů, a přestože dalším bodem programu bylo vaření a Tchajwanci jsou vášnivými gurmány, zůstali jsme ještě asi dvě hodiny na vodě a křížem krážem jsme prošmejdili celý přístav. My jsme jenom seděli a rozdávali rozumy. Sem tam jsme pomohli s překříženým lanem na vinšně, nebo s vyproštěním lodě „ze želez“, když se našim hostům nepovedl obrat.</p>
<p>Všichni jsme se posilnili buchtou s banánů, kterou jsme s Janičkou ráno upekli, a když jsme přirazili zpět ke břehu, Janička během čtvrt hodinky vykouzlila chilli s rýží a tortilla chipsy a pro největší hladovce přikrájela ještě trochu čerstvého chleba z naší lodní pekárny. Konec dobrý všechno dobré. Pozdní obědovečeře se podávala za vydařeného západu slunce, kteří naši městští hosté pozorovali doslova s otevřenou pusou.</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh4.ggpht.com/-rWSeCEZuuZo/UStUMqdWBfI/AAAAAAAAIGI/nR7krKKHAss/w600/P1020603.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/Navstevnici#5848861117603251698" title="Přípravné práce na první várku hostů" rel="lightbox-6a1f86e812405" class="" ><img src="http://lh4.ggpht.com/-rWSeCEZuuZo/UStUMqdWBfI/AAAAAAAAIGI/nR7krKKHAss/w560-o/P1020603.JPG" alt="P1020603.JPG" title="Přípravné práce na první várku hostů" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Přípravné práce na první várku hostů</p></div> 
<p class="clear"> Tento týden jsme vlastně pekli celkem tři banánové buchty a tři chleby. Návštěv prostě bylo dost. Den na to přišel náš kamarád A-Čcheng z plachetnice Limei se ženou a maminkou, kteří nás po příjezdu do Sing-ta vzali do skvělé korejské restaurace v Tchaj-nanu. První padla buchta, pak, spolu s hlavním chodem, zmizela i půlka chleba. Mezitím se udělala další banánová buchta a další chléb, jejichž výrobu jsme slíbili během večeře ukázat.</p>
<p class="clear"><div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh3.ggpht.com/-pMMkc_IYceI/UStVUh4FKpI/AAAAAAAAIGg/u7SYl-Zo_2E/w600/P1020606.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/Navstevnici#5848862352250055314" title="A-Čchengova rodinka" rel="lightbox-6a1f86e812430" class="" ><img src="http://lh3.ggpht.com/-pMMkc_IYceI/UStVUh4FKpI/AAAAAAAAIGg/u7SYl-Zo_2E/w560-o/P1020606.JPG" alt="P1020606.JPG" title="A-Čchengova rodinka" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">A-Čchengova rodinka</p></div> </p>
<p class="clear"> Buchtu a chleba nám pomohli zlikvidovat hned druhý den na to reportéři z televizní stanice DaAi, kteří s námi přijeli natočit asi hodinový program. Z původně plánovaných tří hodin natáčení se vyklubal celý den před kamerou. Cítili jsme se před tím velkým objektivem divně, ale měli jsme radost z toho, že naši hosté nám i přes mírnou nevolnost po výjezdu na volné moře nepřestávali opakovat, že se cítí jako na prázdninách.</p>
<p>Kameraman byl pán kolem pětačtyřiceti a hned od začátku bylo jasné, že pro dobrý záběr podstoupí cokoli.</p>
<p>&#8222;Nevidím tady žádné racky. Jak tam dostaneme zpěv racka?&#8220; škrábal se chvíli na hlavě.</p>
<p>&#8222;Rackové moc nezpívají, spíš řvou, krákají tak trochu jako vrány &#8212; myslím,&#8220; poznamenal jsem.</p>
<p>&#8222;A neumíš racka napodobit?&#8220; kontroval kameraman. Když jsem přiznal, že by moje simulace racka asi za moc nestála, ztratil zájem a odběhl zabrat naší loď z několika úhlů horizontálních i vertikálních. Jen co jsme vypluli z přístavu, obíhal celou loď a zbylé dva členy teamu vyháněl co chvíli ze záběru. Vlny byly naštěstí jen nepatrné výšky, pořád byly ale dost velké na to, aby rozhodily člověka, který stojí na malé lodi poprvé. Kameraman nicméně statečně balancoval kameru chvíli položenou na rameni, chvíli opřenou o břicho. Zírání do hledáčku mu ale moc dobře nedělalo a i on, po vzoru svých kolegů, zasedl do bezpečí kokpitu a odevzdaně zavřel oči. To nám bylo znamením, že záběrů z moře už je dost.</p>
<p>Po vjezdu do přístavu opět všichni pookřáli. Řidič zaujal prominentní místo na přídi, reportérka na nás vyzvídala a kameraman začal se zaujetím pozorovat náš stěžeň.</p>
<p>&#8222;Já bych si tam chtěl vylézt. Můžu?&#8220; Jeho kolegové otevřeli udiveně pusy a vytřeštili stále ještě trochu unavené zraky.</p>
<p>My jsme nadšeně přitakali, protože na stěžeň se nám nikdy nikdo moc nehrnul a výhled odtud je opravdu krásný. Rozhodně stojí za to, abysme se o něj podělili, zvlášť s člověkem, jehož povoláním je dívat se.</p>
<p>Kameraman nečekal a začal šplhat. Rychle jsem přiskočil a stáhl ho dolů za opasek. Slečna reportérka ho hned sprdla, že kdyby spadnul a něco rozbil, musel by to platit. Vysvětlil jsem, že já mám větší strach o jeho zdraví a taky o svoji budoucnost, protože kdyby si zlámal vaz, já bych nejspíš šel sedět.</p>
<p>Chtěl jsem sáhnout po horolezeckém sedáku, ale když jsem se na kameramana podíval, došlo mi, že by mi tam stejně asi vylezl, než bych se stihnul vrátit, a tak jsem mu kolem prsou uvázal dračí smyčku. Když byla dobrá klasikům na českých pískovcích, tchajwanskému kameramanovi jistě také dobře poslouží, řekl jsem si a vypustil toho neposedného tvora do výše. Kameraman vylezl asi do poloviny stěžně, když si uvědomil, že si dole něco zapomněl.</p>
<p>&#8222;Nebesa (to Tchajwanci opravdu říkají), já si dole zapomněl kameru!&#8220;</p>
<p>Pluli jsme s plnou hlavní plachtou, malou kosatkou a kameramanem pověšeným v ráhnoví. Kamera putovala nahoru a zbytek natáčení z výše se obešel bez dalších komplikací.</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh5.ggpht.com/-ST7nlE0kW1s/UStXnerk4II/AAAAAAAAIHI/usBj2IIbCz0/w600/P1020611.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/Navstevnici#5848864876833071234" title="Kameraman v ráhnoví" rel="lightbox-6a1f86e812455" class="" ><img src="http://lh5.ggpht.com/-ST7nlE0kW1s/UStXnerk4II/AAAAAAAAIHI/usBj2IIbCz0/w560-o/P1020611.JPG" alt="P1020611.JPG" title="Kameraman v ráhnoví" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Kameraman v ráhnoví</p></div> 
<p class="clear">Součástí natáčení bylo také vaření na palubě, které jsme původně plánovali začít až po vyvázání u mola, ale jak už to tak bývá, ladná plavba v přístavu uhranula všechny natolik, že se jim zpět moc nechtělo. Janička moudře navrhla, že klidně uvaří během cesty k molu. Kameraman zaujal výhodné místo nad vchodem do lodě a já pomalu křižoval přístavem.</p>
<p>&#8222;Můžeme ještě jednou? Nepodařilo se mi zachytit zvuk krájení té papriky.&#8220;</p>
<p>&#8222;Ještě budu krájet jednu,&#8220; usmála se Janička. &#8222;Počítáme s tím, že budete jíst s námi.&#8220;</p>
<p>Bohužel se ale ukázalo, že kameraman a reportérka drží buddhistickou dietu, která jim nedovoluje jíst cibuli, ta se už ale restovala v hrnci. Jejich asistent se nicméně o svou porci nadšeně přihlásil, takže všechna ta zelenina nakonec nebyla rozkrájena jenom pro oko kamery.</p>
<p>„To je ale vůně,“ hlaholila reportérka.</p>
<p>„No to je právě ta cibule,“ chechtali jsme se.</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh6.ggpht.com/-LUKGD3CvlII/UStZLVudXcI/AAAAAAAAIHU/CO4kXZx_CRE/w600/P1020594.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/Navstevnici#5848866592416161218" title="Na trhu v Čchie-tingu" rel="lightbox-6a1f86e81247f" class="" ><img src="http://lh6.ggpht.com/-LUKGD3CvlII/UStZLVudXcI/AAAAAAAAIHU/CO4kXZx_CRE/w560-o/P1020594.JPG" alt="P1020594.JPG" title="Na trhu v Čchie-tingu" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Na trhu v Čchie-tingu</p></div> 
<p>Po pozdním obědě jsme museli ještě absolvovat výlet pro vodu a nákup ovoce, protože cílem filmařů bylo natočit si co nejvíce scén z našeho „prostého života“, jak tomu říkali. Sestavili jsme tedy skládací kola, na jedno přivázali desetilitrový kanistr na vodu a na druhé nákupní košík a vydali se do nedalekého městečka na nákupy. Pak už nás čekala pouze poslední série otázek týkajících se našeho „loďobytí“ a poté co reportéři odjeli, odpadli jsme znaveně do kokpitu.</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh5.ggpht.com/-KU-gDeAwTEo/USuO3OvV6yI/AAAAAAAAIH4/C3RO24eXPag/w600/P1020588.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/Navstevnici#5848925620571335458" title="Nezapomněla jsem zase zamknout?" rel="lightbox-6a1f86e8124a2" class="" ><img src="http://lh5.ggpht.com/-KU-gDeAwTEo/USuO3OvV6yI/AAAAAAAAIH4/C3RO24eXPag/w560-o/P1020588.JPG" alt="P1020588.JPG" title="Nezapomněla jsem zase zamknout?" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Nezapomněla jsem zase zamknout?</p></div> 
<p class="clear"> V pátek jsme si konečně oddechli. Tedy nepočítáme-li to, že jsme na dvě etapy oškrábali celý <i>Jannin</i> trup, který už byl opět zarostlý dobře dvoucentimetrovou vrstvou vilejšů a další mořské havěti. Není divu, že nám posledně cesta z Kaohsiungu proti větru trvala tak dlouho!</p>
<p>Odpoledne zavolala Jessica, kterou tolik nadchlo Janiččino efektivní vaření, že na neděli uspořádala kuchařský workshop, kde měla Janička kromě chleba a banánové buchty představit další dva až tři recepty. Původně jsme měli v plánu vydat se do Kaohsiungu v neděli, ale protože vařit se mělo začít ve dvě, řekli jsme si, že pojedeme už v sobotu, abysme mohli plout v klidu. Je známým faktem, že plachetnice většinou nejezdí moc na čas.</p>
<p>Pak jsme se ale seznámili s Kanaďanem Markem, který měl na břehu vytaženou závodní plachetnici Mumm 36. V sobotu se chystal zpět do vody, což také znamenalo, že další z našich tchajwanských kamarádů půjde z vody ven, a jelikož to jako čerstvý majitel lodě nikdy předtím nedělal, rozhodli jsme se zůstat, kdyby náhodou potřeboval naši pomoc. Vyrazíme v sobotu odpoledne, to stačí, říkali jsme si, a aby těch návštěv nebylo málo, pozvali jsme Marka k nám na loď na večeři.</p>
<p>V sobotu ráno přijel jeřáb a Markova loď byla před polednem zpět na vodě. Očividně si, chudák, oddechl. Loď na souši a hlavně ve vzduchu je prostě jev nepřirozený a děsivý.</p>
<p>Horší to bylo s lodí našeho známého. Přípravek, obdélníkovou konstrukci z tlustých trubek, který měl Mark vyrobený pro manipulaci se svou lodí, se po čtyřech neúspěšných pokusech a poškrábaných úponách ukázal pro mnohem menším loď nepoužitelný. Tou dobou bylo již kolem druhé odpoledne. Další dvě hodiny jsme strávili pokusy o hledání těžiště, aby nedošlo k poškození té křehké loďky. Snaha byla držet se značek, které zanechal původní majitel a které určovaly, kam mají být umístěny popruhy, za které jeřáb zvedne loď do vzduchu. Brzy ale vyšlo najevo, že jsou dost mimo. Se zatnutými zuby jsme pásy přesunuli kousek stranou značek a po posledním prodloužení zadního pásu nakonec jeřáb loď zvedl a přenesl asi deset metrů od vody, kde byly připravené podpěry. Celý proces řídil Mark, který měl s jeřábováním nejvíc zkušeností.</p>
<div style="width: 471px" class="wp-caption aligncenter"><img title="Po čtyřech hodinách snažení konečně vodorovně ve vzduchu" alt="" src="https://fbcdn-sphotos-e-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash3/31450_4651877615158_1606395247_n.jpg" width="461" height="346" /><p class="wp-caption-text">Po čtyřech hodinách snažení konečně vodorovně ve vzduchu</p></div>
<p>Kolem páté byla loď oškrábaná, k její zádi byl přistaven žebřík a jeden z členů posádky na loď vyšplhal, aby podal věci z paluby. Za ním se pustil i majitel lodi, asi padesátiletý profesor optiky Tom. Stál jsem zrovna nějakých deset metrů od něj. Když chtěl překročit na palubu, ztratil rovnováhu. Jako ve zpomaleném filmu jsem pozoroval, jak se řítí k zemi, jednu nohu zaklíněnou v žebříku. Ozvala se rána a několik výkřiků. Tom se chytil za hlavu. Na sekundu dvě jsem zamrzl. Chtěl jsem k němu běžet, ale místo toho jsem stál na místě a koukal. Zpomalený film pokračoval. Nikdo se ani nehnul. Všichni jenom koukali. Pak jsem v koutku oka zahlédl velký stín, který se kolem mě mihl. Mark, se kterým jsem si právě povídal, se rozeběhl k Tomovi a to mě vytrhlo z toho divného stavu bezmoci, nebo nechuti přiblížit se k utrpení, ušpinit se, vnést si do bezproblémového dne komplikace.</p>
<div style="width: 458px" class="wp-caption aligncenter"><img title="Majitel podlehl žebříku, ale porost a barva se nesmí nechat zaschnout. Vše musí rychle dolu." alt="" src="https://fbcdn-sphotos-e-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash3/488041_4651884495330_534698079_n.jpg" width="448" height="336" /><p class="wp-caption-text">Majitel podlehl žebříku, ale porost a barva se nesmí nechat zaschnout. Vše musí rychle dolu.</p></div>
<p>Mark se sklonil k Tomovi a já mezitím vyprostil Tomovu nohu ze žebříku. Když jsem se poprvé podíval na Toma, uviděl jsem, že má uražený zub. Mark mu mezitím ohmatal hlavu. Nikde žádná krev, jenom ze rtu mu crčelo. Led. Nemá někdo led? Zakřičel Mark. Tomův kamarád přitáhl bednu s ledem, ale byli v ní jenom velké kusy ledu. Jeden jsme proto vyndali, rozbili o beton a podali ho Tomovi, který byl plně při smyslech, a než jsem se stačil otočit, dokonce stál už na nohou. Všichni se strachovali, že se Tom uhodil do hlavy, ale přinutit ho zajet rovnou k doktorovi se nikomu nepodařilo. Zdálo se, že z toho vyšel docela dobře. Jeden přední zub měl v půlce uštípnutý, ret rozseknutý a bylo vidět, že je trochu v šoku. S ledem v ruce a s igeliťákem plným ledové vody si sedl do stínu, kde se o něj staraly přítomné ženy. Mužská populace se vrátila k Tomově lodi, kterou bylo třeba rychle očistit a oškrabat.</p>
<p>Den skončil kolem šesté, loď oškrábaná, většina barvy sedřená žínkou na nádobí, pod lodí čisto. Tom byl plný elánu, očividně se cítil dobře a stále opakoval, že mu nic není a na naše naléhání, aby už konečně jel k tomu doktorovi, odpovídal, že za chvíli.</p>
<p>S Markem a jeho kamarádem Mikem jsme se smluvili na společnou večeři. Mark, který nebyl v Sing-ta poprvé, navrhl zajít na vyhlášený místní „horký kotlík“, což je kastrůlek silného vývaru, který před vás postaví na stůl na malý plynový vařič a do kterého si dle vlastní chuti přihazujete a vaříte vše od masa, tofu až po zeleninu. Ten kotlík nám opravdu bodnul. Celý den nikdo nic nejedl, nebyl čas, foukal chladný vítr, dvě hodiny jsme se máchali ve vodě. Nic tak člověka neposílí, jak hot-pot.</p>
<p>V neděli jsme si přivstali a toužebně hleděli k nebesům. Totální bezvětří, přesně jak jsme očekávali. Kolem sedmé jsme vyplouvali z přístavu, malinko foukalo ale moc málo na to, abychom se do Kaohsiungu dostali včas. Plácání plachty jsme dlouho nervově nevydrželi, stejně byla úplně na nic. Alespoň trochu rozehřejeme motor, už dlouho se pořádně neprotáh‘.</p>
<p>Jen co jsme trochu poodjeli od břehu, otočili jsme loď směrem na jih, zapojili elektrického autopilota Simrad alias „Šimlíka“ a hodili si nohy nahoru.</p>
<p>„To je nuda, jet na motor,“ prohlásila Janička. „Ale i s tím motorem je tu krásně. Lepší než na břehu.“</p>
<p>Abychom si tu krátkou, čtyřhodinovou plavbu do Kaohsiungu ukrátili, rozhodli jsme se, že si dopřejeme očistu, kterou jsme pro všechen shon předešlého dne také jaksi nestihli. Napustili jsme si trochu vody do závěsné sprchy a po dlouhé době si opět dopřáli luxusní koupel na palubě, rozuměj: bez krčení se za plentou a úprků, kdy jsme se zabaleni pouze v osušce snažili nepřerazit se o některé z lan a rychle přeběhnout ze sprchového koutu na boku lodi zpět do kajuty, abychom se schovali do bezpečí před zraky kolemjdoucích turistů z jedné strany a projíždějících trajektů z druhé.</p>
<p>I přestože jsme nakonec jeli celou dobu na motor, hned se nám vybavily zážitky z našich předešlých plaveb – možná proto, že jsme po dlouhé době pluli opět jen sami dva bez doprovodu návštěvníků…</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh4.ggpht.com/-xQ53qAaucNU/UStV7VfLBkI/AAAAAAAAIGo/hnee3OWk-gs/w600/P1020607.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/Navstevnici#5848863018939254338" title="P1020607.JPG" rel="lightbox-6a1f86e8124ce" class="" ><img src="http://lh4.ggpht.com/-xQ53qAaucNU/UStV7VfLBkI/AAAAAAAAIGo/hnee3OWk-gs/w560-o/P1020607.JPG" alt="P1020607.JPG" title="P1020607.JPG" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">P1020607.JPG</p></div> 
<p class="clear">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.klubko.net/2013/02/navstevnici/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zpět v oáze klidu</title>
		<link>http://www.klubko.net/2013/02/zpet-v-oaze-klidu/</link>
		<comments>http://www.klubko.net/2013/02/zpet-v-oaze-klidu/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2013 11:32:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Petr Šimon]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Lodní deník]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan]]></category>
		<category><![CDATA[Cape Horn]]></category>
		<category><![CDATA[Caphorn]]></category>
		<category><![CDATA[Čínský Nový rok]]></category>
		<category><![CDATA[Kaohsiung]]></category>
		<category><![CDATA[Tchaj-wanská úžina]]></category>
		<category><![CDATA[Xingda gang]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.klubko.net/?p=3580</guid>
		<description><![CDATA[ <p>Z Kaohsiungu zpět do oázy v Sing-ta jsme vyrazili podle plánu. Tentokrát jsme byli rozhodnuti, že nám do toho nesmí nic vlézt.</p> <p>Poslední tři dny byly hotové martýrium. Z pohody ztichlé zátoky jsme vstoupili přímo do centra rozjeté house party. Čínský nový rok, to znamená devět dní prázdnin, zoufalé zácpy, všechny hotely v oblíbených [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div>
<p>Z Kaohsiungu zpět do oázy v Sing-ta jsme vyrazili podle plánu. Tentokrát jsme byli rozhodnuti, že nám do toho nesmí nic vlézt.</p>
</div>
<p>Poslední tři dny byly hotové martýrium. Z pohody ztichlé zátoky jsme vstoupili přímo do centra rozjeté house party. Čínský nový rok, to znamená devět dní prázdnin, zoufalé zácpy, všechny hotely v oblíbených destinacích jsou beznadějně vyprodány, dokonce i modlitební cely i toho nejmenšího z chrámů jsou pronajaty turistům.</p>
<p>Co nás to jen napadlo vydat se zrovna v tu nejhorší dobu zpět do Kaohsiungu?</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh5.ggpht.com/-C_3ItPaaAwU/URmSS6R0G3I/AAAAAAAAH28/9W0UHqIt2bE/w600/P2106138.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/ZXindagangu#5843862845069204338" title="Janna ještě v tiché oáze klidu" rel="lightbox-6a1f86e813250" class="" ><img src="http://lh5.ggpht.com/-C_3ItPaaAwU/URmSS6R0G3I/AAAAAAAAH28/9W0UHqIt2bE/w560-o/P2106138.JPG" alt="P2106138.JPG" title="Janna ještě v tiché oáze klidu" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Janna ještě v tiché oáze klidu</p></div> 
<p><span id="more-3580"></span></p>
<p>Z přístavu Sing-ta jsme vyjeli do pěkně rozfoukané pětky, vrcholy metr až dva metry vysokých vln se bortily do prskajících polštářů pěny, ale slunce pražilo a my se roztlemeně usmívali jeden na druhého. Za kormidlem seděl nás tchajwanský kamarád A-Cheng, jinak také známý jako Šťastná myš. Cílem dnešního dne bylo jednak doplout do Kaohsiungu, ale především otestovat naše větrné kormidlo Caphorn po větru. Dosud jsme trénink s tímto skvělým aparátem trochu podceňovali s tím, že si už brzy vyjedeme na delší testovací plavbu a tam že se to naučíme. Chvíli jsme s tím bojovali, ale větrný kormidelník stále ne a ne držet směr. Chybou bylo, že jsem se neustále snažil zapnout Caphorn s kormidelní pákou přesně ve středu, což se ukázalo jako totální nesmysl. Pravda se samozřejmě nezjevila sama od sebe, poukázala na ni Janička, kterou to přestalo bavit a sáhla po manuálu. Najednou bylo vše nad slunce jasné a my jsme jen nevěřícně kroutili hlavami nad omezeností našeho kolektivního rozumu.</p>
<p class="clear"><div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh4.ggpht.com/-lo7LyVlULhQ/URmSXGBu-zI/AAAAAAAAH3k/YqMxwOQ19Vk/w600/P2106149.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/ZXindagangu#5843862916942461746" title="Mužská část posádky" rel="lightbox-6a1f86e81327f" class="" ><img src="http://lh4.ggpht.com/-lo7LyVlULhQ/URmSXGBu-zI/AAAAAAAAH3k/YqMxwOQ19Vk/w560-o/P2106149.JPG" alt="P2106149.JPG" title="Mužská část posádky" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Mužská část posádky</p></div> </p>
<p class="clear"> Větrné kormidlo toho dokáže hodně, ale jeho účinnost má určité meze. Při plavbě po větru má loď silnou tendenci točit se do větru, čemuž kormidelník čelí otočením kormidla na závětrnou stranu. Stejným způsobem je třeba pomoci i větrnému kormidlu. Během několika obratů po větru, při kterých jsme museli Caphorn odpojit a znovu zapojit, jsme si celý proces docela nacvičili.</p>
<p class="clear"><div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh3.ggpht.com/-GHcmXqWIc98/URmSdlqjNkI/AAAAAAAAH40/n-7MmQ-8L1o/w600/P2106170.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/ZXindagangu#5843863028514371138" title="Naše vánoční hvězda překvapivě stále vzkvétá!" rel="lightbox-6a1f86e8132a4" class="" ><img src="http://lh3.ggpht.com/-GHcmXqWIc98/URmSdlqjNkI/AAAAAAAAH40/n-7MmQ-8L1o/w560-o/P2106170.JPG" alt="P2106170.JPG" title="Naše vánoční hvězda překvapivě stále vzkvétá!" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Naše vánoční hvězda překvapivě stále vzkvétá!</p></div> </p>
<p class="clear"> Pak už jsme  se jen pohodlně natáhli a pustili se do jídla. Caphorn nás držel perfektně po větru, jen občas ho rozhodila vlna, ale během několika sekund nás vždy vrátil zpět na kurz.</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh5.ggpht.com/-pyfgEGnKqZA/URmSYyLMA2I/AAAAAAAAH38/WF5iWoEO5fY/w600/P2106154.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/ZXindagangu#5843862945973142370" title="Štelujeme nastavení větrného autopilota - poprvé s jeho pomocí plachtíme s větrem v zádech" rel="lightbox-6a1f86e8132c6" class="" ><img src="http://lh5.ggpht.com/-pyfgEGnKqZA/URmSYyLMA2I/AAAAAAAAH38/WF5iWoEO5fY/w560-o/P2106154.JPG" alt="P2106154.JPG" title="Štelujeme nastavení větrného autopilota - poprvé s jeho pomocí plachtíme s větrem v zádech" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Štelujeme nastavení větrného autopilota - poprvé s jeho pomocí plachtíme s větrem v zádech</p></div> 
<p class="clear"> V Kaohsiungu jsme byli coby smet.</p>
<p>Hned po vyvázání se kokpit <i>Janny</i> rychle zaplnil známými. Odpadky se hromadily, upřímné i umělé úsměvy zamrzaly na rtech. Naštěstí nějaký ten kořen společnost dobrých lidí nezkazí, spíš má člověk možnost si uvědomit, jak vzácní jeho přátelé jsou.</p>
<p>Ze všech směrů zaznívala mantra posledních několika dní: Sin-nien kchuaj-le! Kung-si fa-cchaj! Šťastný Nový rok! Nechť rychle zbohatnete!</p>
<p>Do Kaohsiungu nás přivedla především přednáška, která nás čekala dva dny na to v kulturním středisku buddhistické humanitární nadace Tzu Chi. Dalším důvodem byl švýcarský katamarán <i>Céluann</i>, který do Kaohsiungu připlul z Filipín den poté, co jsme dorazili do Sing-ta.</p>
<p>S Kasparem a Ute jsme se rychle spřátelili a pomohli jim zařídit pár věcí. Odměnou nám byly poznámky z Filipín, několik oskenovaných námořních map Filipín a ubezpečení, že naše zamýšlená destinace, ostrovy kolem přístavu El Nido a vůbec celý severní Palawan je skutečně učiněný ráj.</p>
<p>Ve středu jsme se vydali v doprovodu Jessicy a její rodiny do střediska Tzu Chi. Přednáška se nám asi docela povedla. Lidi se smáli, ptali a děkovali nám, že žijeme, tak jak žijeme. Stále si na to ještě nemůžeme docela zvyknout, ale zdá se, že těch pár životních rozhodnutí, která jsme udělali, je spoustě lidí docela sympatických.</p>
<p>Naší přednášku jsme nazvali &#8222;Sobecký, ale zodpovědný život&#8220;. Kromě toho, že samozřejmě ukazujeme fotky a bavíme lidi zkazkami o trampotách, které nás potkaly, snažíme se stále formulovat, co způsob života, který teď vedeme znamená v kontextu lidstva, smyslu života a tak dále a tak dále&#8230; Sobecky jsme se rozhodli žít způsobem, kterým nemůže žít většina lidí. Jsme závislí na plodech souše, na práci lidí, kteří ten úžasný pocit spojený s životem a plavbou na moři nikdy nezažili a většina ani nikdy nezažije. Na druhou stranu ale bereme málo nebo se o to alespoň snažíme. Naše spotřeba energie je nicotná. Naše územní nároky mizivé. Odpad, který vyprodukujeme relativně malý…</p>
<p>To by, myslím, stačilo. Ve skutečnosti naše naprosto sobecká touha po tichu, klidu a liduprázdnosti a především nemožnost jejího naplnění nás přiváděla posledních pár dní strávených v Kaohsiungu k nepříčetnosti. Ve čtvrtek musíme pryč!</p>
<p>Čekala nás plavba proti větru a proudu, ale protože jsme Kasparovi a Ute domluvili návštěvu pana Sü, mistra krejčího, kvůli výrobě nových obalů na plachty, vyrazili jsme až po desáté.</p>
<p>Moře bylo trochu rozvlněné, ale foukalo pěkně. Bohužel přesně ze směru, kterým jsme potřebovali jet. Jak jinak. Do páté hodiny jsme si užívali krásné jízdy a statečně jsme bojovali. Dostali jsme se asi do dvou třetin cesty. Pak jsme ale zapnuli motor a střihli to zkratkou proti větru, abychom naše tři přátele, kteří pluli s námi, dostali včas domů.</p>
<p>V uších nám opět nehučí nic než ticho. Zítra nás čeká ještě jedna návštěva a pak čtyřdenní soustředění, během kterého bysme měli být schopni zkontrolovat zbytek románu, který nám teď leží na stole.</p>
<p>Kéž je múza při nás!</p>
<a href="http://lh6.ggpht.com/-uJlZpu_azYI/UR4bxEgfBxI/AAAAAAAAH_0/t1P6Fum5n5w/w600/2013-02-15%25252017.44.51.jpg" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/ZXindagangu#5845139896211015442" title="" rel="lightbox-6a1f86e8132e7" class="" ><img src="http://lh6.ggpht.com/-uJlZpu_azYI/UR4bxEgfBxI/AAAAAAAAH_0/t1P6Fum5n5w/w560-o/2013-02-15%25252017.44.51.jpg" alt="2013-02-15 17.44.51.jpg" title="" class="aligncenter pe2-photo"  /></a> 
<p class="clear">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.klubko.net/2013/02/zpet-v-oaze-klidu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dost bylo života na veřejnosti</title>
		<link>http://www.klubko.net/2013/02/dost-bylo-zivota-na-verejnosti/</link>
		<comments>http://www.klubko.net/2013/02/dost-bylo-zivota-na-verejnosti/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 09 Feb 2013 11:33:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Petr Šimon]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Lodní deník]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan]]></category>
		<category><![CDATA[hallberg-rassy]]></category>
		<category><![CDATA[Monsun 31]]></category>
		<category><![CDATA[plachtění]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan Strait]]></category>
		<category><![CDATA[Tchaj-wan]]></category>
		<category><![CDATA[Tchajwanská úžina]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.klubko.net/?p=3571</guid>
		<description><![CDATA[<p>Opustili jsme Kaohsiung, alespoň na pár dní. Už jsme to tam nemohli vystát. Dost jsme si užili života na veřejnosti. Chtěli jsme to udělat už dávno, ale vždy nás zastavila nějaká ta výmluva. Pravda je, že naše místečko v Kaohsiungu je velice pohodlné. Všechno je na dosah ruky. Jak jídlo, tak nářadí a materiál na [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Opustili jsme Kaohsiung, alespoň na pár dní. Už jsme to tam nemohli vystát. Dost jsme si užili <a title="Žijeme na veřejnosti" href="http://www.klubko.net/2012/10/zijeme-na-verejnosti/">života na veřejnosti</a>. Chtěli jsme to udělat už dávno, ale vždy nás zastavila nějaká ta výmluva. Pravda je, že naše místečko v Kaohsiungu je velice pohodlné. Všechno je na dosah ruky. Jak jídlo, tak nářadí a materiál na ty nekončící opravy. Jenže my už toho zas tak moc na lodi dělat nechceme, respektive, většinu materiálu na finální opravy bychom už měli mít. Jannina vodoryska se mírně zanořila, což o tom jen dosvědčuje (před čtrnácti dny nám doručili asi 30 litrů barev, epoxy, naložili jsme pár zbylých a bezpochyby užitečných prken, koupili rezervních 20l nafty).</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh4.ggpht.com/-LbcB-iDpJbc/URD3Q0U0AmI/AAAAAAAAHuU/mwRPbMSUxvY/w600/P1020523.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/SmerXingdagang#5841440584995439202" title="Nová plachta a lazyjacky" rel="lightbox-6a1f86e814420" class="" ><img src="http://lh4.ggpht.com/-LbcB-iDpJbc/URD3Q0U0AmI/AAAAAAAAHuU/mwRPbMSUxvY/w560-o/P1020523.JPG" alt="P1020523.JPG" title="Nová plachta a lazyjacky" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Nová plachta a lazyjacky</p></div> 
<p class="clear"> Taky jsme si už moc nepamatovali, jak vypadá ticho. Žijeme v čínské společnosti, takže se není čemu divit. Číňané jsou prostě hravě hluční, což je chvíli roztomilé, ale my, co jsme vyrostli na českých lukách, v českých hájích a na periferiích malých českých měst, prostě potřebujeme trochu víc klidu.</p>
<p class="clear"><span id="more-3571"></span></p>
<p>Nejhorší vánoční dárek, který jsme kdy dostali, bylo prosincové zrušení veřejných záchodů hned vedle mola a my jsme museli začít chodit přes most ke stanici trajektu. Ta procházka nám nevadila, ta byla příjemným zpestřením, ale velice brzy jsme začali mít pocit, že každé ráno procházíme zlatou bránou otevřenou – kdo do ní vejde, tomu hlava sejde – tu nevytvářelo několik dětských ručiček předškolní drobotiny, ale vytřeštěné oči a polootevřené pusy místních dědků povalečů a jejich kámošů taxíkářů, kteří tam čekají na ryto. Každý den ta stejná banda. Já jsem kolem nich chodil se vztyčenou hlavou a ze všech sil jsem si jich nevšímal. Janička to každodenní civění nesla o něco hůře.</p>
<p>A tak jsme si jednoho dne konečně řekli, že to by stačilo. Plánovaný páteční odjezd ale nečekaně zkomplikoval plyn. Žádná závada na bombách, sporáku apod., naše problémy byly mnohem prostší – prostě jsme potřebovali dopálit plyn ve druhé bombě a obě bomby doplnit předtím než opustíme Kaohsiung, protože bylo jasné, že by nám plyn došel hned po našem příjezdu do naší nové oázy klidu.</p>
<p>Celý týden jsme tedy zuřivě pekli, smažili, vařili, kromě dvou bochníků jsme zvládli ještě pizzu i zapékané těstoviny a plyn pořád ne a ne dojít. Místo abychom skákali radostí, začali jsme pomalu zuřit – máme snad bezednou bombu?</p>
<p>V pátek večer jsme se konečně dočkali! Pochopitelně zrovna uprostřed přípravy večeře, takže nezbylo než vypravit se s kručícím žaludkem pro tchajwanskou bombu, kterou jsme pak v sobotu dopoledne během asi dvou hodin přelili do našich amerických bomb. Inu, gravitace funguje, ale jde to pomalu.</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh6.ggpht.com/-bA_rxkWG5vE/URD3X45qxVI/AAAAAAAAHyc/WioSlI28ikI/w600/P1020528.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/SmerXingdagang#5841440706482849106" title="Učíme se šít" rel="lightbox-6a1f86e814453" class="" ><img src="http://lh6.ggpht.com/-bA_rxkWG5vE/URD3X45qxVI/AAAAAAAAHyc/WioSlI28ikI/w560-o/P1020528.JPG" alt="P1020528.JPG" title="Učíme se šít" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Učíme se šít</p></div> 
<p>Mezitím jsme tedy zašívali potrhaný lem na velké přední plachtě, dokončili lazy-jacky a baggywrinkles a jako další lekci šití na šicím stroji Singer, který jsme si před nedávnem koupili, jsme si vyrobili z přebytkového pytle na plachtu nový obal na plynové bomby. Sice jsme stále ještě plně neovládli techniku stejně dlouhých stehů a dokonalých střihů, ale jak se říká, žádný učený z nebe nespadl.</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh5.ggpht.com/-LSTRmJILHnw/URD3lfU_ekI/AAAAAAAAHvM/_EYUpy16AWA/w600/P1020541.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/SmerXingdagang#5841440940136299074" title="Ukázalo se, že je třeba opravit víc, než jsme čekali..." rel="lightbox-6a1f86e81447b" class="" ><img src="http://lh5.ggpht.com/-LSTRmJILHnw/URD3lfU_ekI/AAAAAAAAHvM/_EYUpy16AWA/w560-o/P1020541.JPG" alt="P1020541.JPG" title="Ukázalo se, že je třeba opravit víc, než jsme čekali..." class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Ukázalo se, že je třeba opravit víc, než jsme čekali...</p></div> 
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh3.ggpht.com/-fIBUgmNXpSA/URD4gFDuK9I/AAAAAAAAHwU/pAVAS71vqTw/w600/P1020550.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/SmerXingdagang#5841441946696821714" title="Kartáče na spodních úponách, to jsou naše nové baggywrinkles" rel="lightbox-6a1f86e8144a1" class="" ><img src="http://lh3.ggpht.com/-fIBUgmNXpSA/URD4gFDuK9I/AAAAAAAAHwU/pAVAS71vqTw/w560-o/P1020550.JPG" alt="P1020550.JPG" title="Kartáče na spodních úponách, to jsou naše nové baggywrinkles" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Kartáče na spodních úponách, to jsou naše nové baggywrinkles</p></div> 
<p class="clear">Nakonec jsme tedy strávili ještě jeden víkend pod bedlivým dohledem hystericky zvědavých čínských turistů. V pondělí ráno jsme zašli na trh dokoupit ovoce a zeleninu, sbalili všechny krámy, které jsme měli vyskládané na molu, a vyrazili na moře vyzkoušet nejen upravený lodní šroub, ale především novou hlavní plachtu.</p>
<p>Na problémy s lodním šroubem už jsme si <a title="Ferynou na Čičin" href="http://www.klubko.net/2013/01/ferynou-na-cicin/">stěžovali</a>. Po posledních úpravách jsme si byli téměř jistí, že vibrace zmizely, ale pro jistotu jsme si pozvali odborníky z Volvo Penta, aby se nám na to podívali. Do telefonu jsme se ještě zeptali, kolik si budou účtovat. Pan Sung se zasmál a řekl, že když s tím nic nebude, tak přeci nemůžou nic chtít. Tchajwanská štědrost nás i po letech stále dokáže překvapit.</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh3.ggpht.com/-qluGvrILVS0/UPZZrzFZ-2I/AAAAAAAAHsw/Rj009A1fHBQ/w600/P1020517.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/OpravaVrtule#5833948976287185762" title="Starý a nový šroub (ještě nezmenšený)" rel="lightbox-6a1f86e8144c4" class="" ><img src="http://lh3.ggpht.com/-qluGvrILVS0/UPZZrzFZ-2I/AAAAAAAAHsw/Rj009A1fHBQ/w560-o/P1020517.JPG" alt="P1020517.JPG" title="Starý a nový šroub (ještě nezmenšený)" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Starý a nový šroub (ještě nezmenšený)</p></div> 
<p class="clear"> Ukázalo se, že motor je v naprostém pořádku, jenom nám ti dobří mužové doporučili, abychom si nechali lodní šroub ještě zmenšit. Takže jsem musel opět do vody (naštěstí byl kaohsiungský přístav v těch dnech neuvěřitelně čistý), sundat šroub, ferynou na Čičin a doufat, že brusič to trefí.</p>
<p>V pondělí ráno jsme se vzbudili do příjemného větříku, ale jak jsme vše sbalili, foukat přestalo. Trochu otráveně jsme se šli projít k výjezdu z přístavu, kde se do nás ale opřela příjemná bríza. Okamžitě jsme pookřáli. Téměř doběhli zpět k lodi, odvázali se a konečně vypluli.</p>
<p>Hned jak jsme minuli stanici pobřežní hlídky, přidali jsme na otáčkách a nevěřícně jsme se na sebe podívali. Ten motor je daleko tiší! Nový lodní šroub fungoval bezvadně. Měla by se nám i snížit spotřeba.</p>
<p>Pak šla nahoru nová hlavní plachta. Několikrát jsme si ji už vytáhli v přístavu, abychom vyzkoušeli outhaul a otestovali nové lazy-jacky, které jsme si vyrobili. Plachta je o dost těžší než ta stará a posledních metr dva je třeba použít vinšnu. Janička byla jako tradičně u kormidla, a jak byla plachta nahoře a já zahlásil „dobrý, můžeš“, opřela se lehce o kormidelní páku, plachta chytila vítr a krásně se vydula. Zaplesali jsme. Vlastně jsme plesali ještě několik hodin potom.</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh5.ggpht.com/-7PFPDnq2Eec/URD342Q5h9I/AAAAAAAAHvk/rkrWfEMVLH0/w600/P1020544.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/SmerXingdagang#5841441272710662098" title="Nová plachta jede skvěle" rel="lightbox-6a1f86e8144e6" class="" ><img src="http://lh5.ggpht.com/-7PFPDnq2Eec/URD342Q5h9I/AAAAAAAAHvk/rkrWfEMVLH0/w560-o/P1020544.JPG" alt="P1020544.JPG" title="Nová plachta jede skvěle" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Nová plachta jede skvěle</p></div> 
<p class="clear"> Rozvinuli jsme genou a ve slabém větru pomalu bojovali dál na otevřené moře. Moc to nešlo, a tak jsme si ještě asi půl hodiny pomohli motorem. Pak se rozhostilo ticho. Byli jsme ven ze stínu Kopce klestí, který nám očividně kazil vítr, dělá to ostatně vždycky, a po téměř hladké hladině jsme klouzali rychlostí přes tři uzle směrem víceméně severním, north by west, do našeho nového kotviště, malého přístavu Sing-ta, vzdáleného asi patnáct mil.</p>
<p>Na plachty jsme celou cestu v podstatě nemuseli sáhnout. Větřík až slabý vítr foukal ze severozápadu a my jsme tedy mohli pohodlně kopírovat pobřeží Tchaj-wanu, jen asi dvakrát jsme se museli vyhnout rybářské lodi.</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh5.ggpht.com/-1ZXpA6S_ri8/URD4GV9_tqI/AAAAAAAAHv0/gbzUFB_O7uE/w600/P1020546.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/SmerXingdagang#5841441504559609506" title="Kormidelník musí být stále ve střehu" rel="lightbox-6a1f86e814508" class="" ><img src="http://lh5.ggpht.com/-1ZXpA6S_ri8/URD4GV9_tqI/AAAAAAAAHv0/gbzUFB_O7uE/w560-o/P1020546.JPG" alt="P1020546.JPG" title="Kormidelník musí být stále ve střehu" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Kormidelník musí být stále ve střehu</p></div> 
<p class="clear"> Těsně před naším cílem do moře zabíhá ohromná konstrukce, dlouhá dobrou míli, u které se vyvazují mohutné tankery. Nejspíš jde o plyn, protože na pobřeží jsou obrovské dómy, které vypadají jako plynojemy.</p>
<p class="clear"><div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh6.ggpht.com/-8KADks8P5Rw/URYv0abW3AI/AAAAAAAAH0U/-LxALs-n7wg/w600/P1020576.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/Xingdagang#5842910144053566466" title="Plynojem z druhé strany" rel="lightbox-6a1f86e814529" class="" ><img src="http://lh6.ggpht.com/-8KADks8P5Rw/URYv0abW3AI/AAAAAAAAH0U/-LxALs-n7wg/w560-o/P1020576.JPG" alt="P1020576.JPG" title="Plynojem z druhé strany" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Plynojem z druhé strany</p></div> </p>
<p class="clear"> Pomalu jsme se k tomu obřímu molu blížili a stále jsme se snažili odhadnout, jestli to dáme. Sklouzávali jsme níž a níž. Hráli jsme si s <i>Jannou</i> na okraji protivětru, té ošemetné no-go zone, ale brzy bylo jasné, že jsme začali bojovat moc pozdě. Udělali jsme obrat směrem západním a asi deset minut se vzdalovali od pevniny. Vítr se začal měnit. Najednou se stočil ještě víc na západ, takže kdybychom ještě chvíli vydrželi na původním tacku, mohli jsme to molo přeci jenom obeplout.</p>
<p>Obrátili jsme se zpět směrem k pevnině a pozvolným obloukem zapluli mezi vlnolamy, ze kterých nás s otevřenou pusou pozorovali místní rybáři.</p>
<p>Namířili jsme si to rovnou k molům, která jsou však ještě necelou míli od vlnolamů, protože nám bylo řečeno, že pobřežní hlídka za námi sama přijde až k lodi. Za chvíli už ale na nás mávali příslušníci v oranžových uniformách a my se přeci jen museli přiblížit ke stanici hlídky, kde si pomocí vysílačky ověřili, že máme všechno papírování v pořádku. Inu, procedury pro zahraniční lodě se očividně liší od těch pro místní.</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh4.ggpht.com/-WtWaZWtXxXY/URYulAbRg1I/AAAAAAAAHys/ZO1s8w487U4/w600/P1020557.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/Xingdagang#5842908779864228690" title="Oáza klidu" rel="lightbox-6a1f86e814549" class="" ><img src="http://lh4.ggpht.com/-WtWaZWtXxXY/URYulAbRg1I/AAAAAAAAHys/ZO1s8w487U4/w560-o/P1020557.JPG" alt="P1020557.JPG" title="Oáza klidu" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Oáza klidu</p></div> 
<p class="clear"> Za chvíli už jsme byli opět na cestě k molům, kde na nás již čekali naši tchajwanští kamarádi a bývalí sousedé z kaohsiungského přístavu, aby nás vzali nejprve na prohlídku okolí, ukázali, kde je nejbližší trh, lékárna, atd. a potom nás ještě pozvali na vynikající večeři do korejské restaurace. Večer jsme zakončili ještě návštěvou nové maríny v Tchaj-nanu, městě hned vedle Sing-ta, kde nás na jednom katamaránu pohostil jeho tchajwanský majitel nějakým drahým čajem pchu-er.</p>
<p>Následující dny byly prostě přesně podle našich představ. Nikde nikdo! Ticho. Přes den jsme revidovali překlad románu Čarovná zahrada tchajwanské spisovatelky Li Ang, kolem čtvrté to zapíchly, rozložili kola a vydali se na průzkum okolí. Naší oblíbenou zastávkou se stal místní odpolední trh s rybami. Procházíte kolem stánků a prodavači vám do ruky podstrkují na spejlích napíchnutou mořskou havěť všeho druhu a upravenou na všechny možné způsoby. Stačí projít trhem tam a zpět a právě jste povečeřeli!</p>
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh5.ggpht.com/-xfgrqadG-sQ/URYu3CtCNoI/AAAAAAAAHzE/ssQCvJV5_sE/w600/P1020560.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/Xingdagang#5842909089713239682" title="Odpolední výlet na kole" rel="lightbox-6a1f86e814568" class="" ><img src="http://lh5.ggpht.com/-xfgrqadG-sQ/URYu3CtCNoI/AAAAAAAAHzE/ssQCvJV5_sE/w560-o/P1020560.JPG" alt="P1020560.JPG" title="Odpolední výlet na kole" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Odpolední výlet na kole</p></div> 
<div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh3.ggpht.com/-AuBHrklIz-Q/URYvoEY4YkI/AAAAAAAAH0E/3WWilr4eqPs/w600/P1020569.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/Xingdagang#5842909931979170370" title="Než jsme stihli odejít, tento chlapík do mě nacpal dvě hrsti grundlí, hrst krevet a tři větší rybky plné jiker" rel="lightbox-6a1f86e814587" class="" ><img src="http://lh3.ggpht.com/-AuBHrklIz-Q/URYvoEY4YkI/AAAAAAAAH0E/3WWilr4eqPs/w560-o/P1020569.JPG" alt="P1020569.JPG" title="Než jsme stihli odejít, tento chlapík do mě nacpal dvě hrsti grundlí, hrst krevet a tři větší rybky plné jiker" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Než jsme stihli odejít, tento chlapík do mě nacpal dvě hrsti grundlí, hrst krevet a tři větší rybky plné jiker</p></div> 
<p class="clear">Zítra se vracíme na otočku do Kaohsiungu, kde nás čeká další přednáška a setkání se švýcarskými cruisery, kteří právě přijeli z Filipín. Jestli nedojde k nějakým neočekávaným událostem, rádi bychom se ve středu či čtvrtek vrátili sem do této oázy klidu a pokračovali v revizi překladu.</p>
<p class="clear"><div style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://lh6.ggpht.com/-hRkOjmZsryk/URYvuFrn6DI/AAAAAAAAH0M/Bd7Ugo7l_Is/w600/P1020572.JPG" link="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/Xingdagang#5842910035405432882" title="Opravdu nic nám tu nechybí" rel="lightbox-6a1f86e8145a7" class="" ><img src="http://lh6.ggpht.com/-hRkOjmZsryk/URYvuFrn6DI/AAAAAAAAH0M/Bd7Ugo7l_Is/w560-o/P1020572.JPG" alt="P1020572.JPG" title="Opravdu nic nám tu nechybí" class="aligncenter pe2-photo"  /></a><p class="wp-caption-text">Opravdu nic nám tu nechybí</p></div> </p>
<p class="clear">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.klubko.net/2013/02/dost-bylo-zivota-na-verejnosti/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ferynou na Čičin</title>
		<link>http://www.klubko.net/2013/01/ferynou-na-cicin/</link>
		<comments>http://www.klubko.net/2013/01/ferynou-na-cicin/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2013 07:09:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Petr Šimon]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Lodní deník]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan]]></category>
		<category><![CDATA[bruska]]></category>
		<category><![CDATA[hřídel]]></category>
		<category><![CDATA[lodní šroub]]></category>
		<category><![CDATA[propeller]]></category>
		<category><![CDATA[vrtule]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.klubko.net/?p=3555</guid>
		<description><![CDATA[<p>Rád bych se po chlapsku holedbal, že jsme to věděli od začátku, ale Mr. Čang, který nám náš nový lodní šroub vyrobil, nás prostě ukecal. Jeho šroub je v pořádku, musíme prý mít ohnutou hřídel. Nevěděli jsme, jak dál. Rozhodli jsme se tedy hřídel vytáhnout. Připravovali jsme se na potopu. Motor jsme zakryli starou plachtou, [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Rád bych se po chlapsku holedbal, že jsme to věděli od začátku, ale Mr. Čang, který nám náš nový lodní šroub vyrobil, nás prostě ukecal. Jeho šroub je v pořádku, musíme prý mít ohnutou hřídel. Nevěděli jsme, jak dál. Rozhodli jsme se tedy hřídel vytáhnout. Připravovali jsme se na potopu. Motor jsme zakryli starou plachtou, já tahal ve vodě, Janička tlačila z lodi. Hřídel jsme ale ven nedostali. Možná by to šlo hrubou silou, ale to bysme mohli poškodit těsnění kolem hřídele, které slouží zároveň jako ložisko. Řekli jsme si, že zkusíme štěstí, necháme si nejdřív zkontrolovat šroub a hřídel vyndáme až ve Filipínách, pěkně na suchu a v klidu. Ve skutečnosti Janička hlásila, že to vůbec není tak hrozné, jak jsme si to představovali, že kolem hřídele, zas tak moc vody neteče, a že se to dá v pohodě zvládnout. Mám já to ženu!</p>
<div style="width: 510px" class="wp-caption aligncenter"><a title="P1020506.JPG" href="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/OpravaVrtule#5833948747595057874" target="_blank"><img class=" " title="Strojovna připravena k operaci" alt="Strojovna připravena k operaci" src="http://lh5.ggpht.com/-Udw34-4Nbq4/UPZZefI9CtI/AAAAAAAAHsA/BZWvA3bXD5c/s500/P1020506.JPG" width="500" height="334" /></a><p class="wp-caption-text">Strojovna připravena k operaci</p></div>
<p><span id="more-3555"></span></p>
<p>Hned jsem zanesl lodní šroub do malé firmy na vrtule na ostrůvku Ččhi-ťin, na který se musí lodním přívozem (náš česko-kaohsiungský kamarád, táborita Tomáš, tomu říká „ferynou na Čičin“, to aby bylo jasno, pokud jde o autorství této krásné fráze). To je asi pětiminutová jízda, při které je vidět na vlnolamy a obě světla označující vjezd do přístavu,  a tato podívaná je z naší strany vždy doprovázena povzdechnutím a vizualizací těch vzdálených horizontů.</p>
<p>Ve firmě se mi snažili nejprve vysvětlit, že periodické vibrace asi nezpůsobuje lodní šroub. Já se ale udatně bránil tím, že motor v neutrálu nevibruje. Pán, který mě přijal, pokýval hlavou a zavedl mě do špatně osvětlené haly plné lodních šroubů, vrtulí do turbín, bronzového prachu a starých plechovek od barev. Šroub nasadil na stojan, vycentroval ho ze shora takovým železným kuželíkem, nad který nasadil posuvné rameno s křídou. Rameno pak dotáhl, aby křída dosedla na okraj jedné z lopatek šroubu a šroubem otočil. Hned bylo jasné, že je šroub dost mimo. Oba jsme se zasmáli a já přidal ještě nevěřícné zakroucení hlavou. (Textový editor mi podtrhl slovo „nevěřícné“. Nevěřícně proto kroutím hlavou, což už editoru nevadí, a ptám se Janičky, která hlavou pokyvuje a tvrdí, že je to trochu šroubované… takže jsme zpět u tématu.)</p>
<div style="width: 510px" class="wp-caption aligncenter"><a title="P1020513.JPG" href="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/OpravaVrtule#5833948862697237634" target="_blank"><img class=" " title="Janička kontempluje velikost věcí" alt="Janička kontempluje velikost věcí" src="http://lh3.ggpht.com/-29lF60IKPto/UPZZlL7c7II/AAAAAAAAHsg/1Pw8Zvu67Tw/s500/P1020513.JPG" width="500" height="334" /></a><p class="wp-caption-text">Janička kontempluje o velikost věcí</p></div>
<p>Pan Čchen, kterého jsem se mezitím vyptal na jméno, se zvedl a řekl mi, že mám přijít zítra, že dnes tady není pan mistr. Napůl vítězně jsem nasedl na skútr a vyrazil zpět na ferynu, tentokrát z Čičinu.</p>
<p>Doma na palubě jsem Janičce oznámil, že si tam našeho pacienta nechali na pozorování. Trošku jsme si zanadávali na naši nerozhodnost a na lemplovství té druhé firmy a s napětím se těšili na druhý den.</p>
<p>Tentokrát jela Janička se mnou, že to musí taky vidět. Přijeli jsme právě včas. Zrovna dolaďovali vyváženost našeho šroubu. Mistr nám hned vysvětlil, že jedna z lopatek šroubu byla delší než ty ostatní. Společně jsme si nad tím faktem ještě jednou a ještě nevěřícněji zakroutili hlavami a dál pozorovali filipínského brusiče, jak přebíhá od lavice, na které testoval vyváženost lopatek, do svého brusičského doupěte, což byla taková malá komora, plná zlatavě bronzových pilin.</p>
<div style="width: 510px" class="wp-caption aligncenter"><a title="P1020510.JPG" href="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/OpravaVrtule#5833948771116150530" target="_blank"><img class=" " title="Vyvažovací stolice" alt="Vyvažovací stolice" src="http://lh6.ggpht.com/-1Cy3CKIpfu0/UPZZf2w0bwI/AAAAAAAAHsI/I_FmWWfxQWA/s500/P1020510.JPG" width="500" height="334" /></a><p class="wp-caption-text">Vyvažovací stolice</p></div>
<p>Šroub nám nakonec namazali lanolinem. O tomhle triku jsme se dozvěděli až nedávno. Prý to zabraňuje růstu řas a vilejšů. Uctivě jsme poděkovali, zvláště proto, že pan Čchen, ze kterého se vyklubal vedoucí výroby, nad naší otevřenou peněženkou jenom mávnul rukou a prohlásil, že to za nic nestálo. Ze slušnosti jsme ještě dvakrát peněženkou zašustili, pan Čchen ale trval na svém. Sebrali jsme se tedy a vyrazili šroub nainstalovat.</p>
<div style="width: 510px" class="wp-caption aligncenter"><a title="P1020516.JPG" href="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/OpravaVrtule#5833948899938101762" target="_blank"><img class=" " title="Náš šroub dolazován bruskou" alt="Náš šroub dolazován bruskou" src="http://lh3.ggpht.com/-hRYYHijxqWI/UPZZnWqXagI/AAAAAAAAHso/MG0jHN9zlto/s500/P1020516.JPG" width="500" height="334" /></a><p class="wp-caption-text">Náš šroub dolazován bruskou</p></div>
<p>Od rána jsme sledovali čistotu vody a štěstí nám přálo. Poslední dva dny bylo přes den docela teplo a voda bylo k neuvěření čistá. Rychle jsme si připravili nástroje a lanka na přivázání šroubu a klíčů, já se navlíknul do plavek a ploutví a skočil do studené vody. Ona je ta voda vlastně velice příjemná, ale není to na nějaké dlouhé máchání. Jedno nainstalovaní lodního šroubu je tak akorát, než mi začne být zima.</p>
<p>Šroub jsem sundával a nandával už asi pětkrát, takže všechny pohyby jsem měl dobře nacvičené. Nadechnout, párkrát zabrat, pak nahoru znovu se nadechnout. Janička přitom sleduje, jestli na mě neplave nějaký sajrajt.</p>
<p>Za bedlivého dohledu několika desítek užaslých čínských turistů jsem se vysprchoval, dal si horký čaj a pak jsme nastartovali a udělali testovací kolečko po přístavu. Vibrace byly téměř pryč. Říkám téměř, protože lodní motor prostě asi musí vždy trochu vibrovat. Už jsme asi z každého zachvění tak trochu paranoidní. Ještě než vyrazíme, pozveme si nějakého zkušeného mechanika, ať se nám na motor pro jistotu podívá, zaposlouchá se, přivoní.</p>
<p>Tak to bychom měli. A zítra snad vyrazíme otestovat i tu naši novou plachtu! Ještě totiž musíme trochu překonfigurovat pár věcí na ráhně a ze zadního stěhu sundat radarový odražeč.</p>
<div style="width: 510px" class="wp-caption aligncenter"><a title="P1020518.JPG" href="https://picasaweb.google.com/118126633614470486955/OpravaVrtule#5833949017122673858" target="_blank"><img class=" " title="Opravený šroub připraven k instalaci" alt="Opravený šroub připraven k instalaci" src="http://lh5.ggpht.com/-_PDhUsfxl3c/UPZZuLNWFMI/AAAAAAAAHs8/JYHq1_C1JGg/s500/P1020518.JPG" width="500" height="749" /></a><p class="wp-caption-text">Opravený šroub připraven k instalaci</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.klubko.net/2013/01/ferynou-na-cicin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Oupravy Janny pokračuj&#237; </title>
		<link>http://www.klubko.net/2012/12/jannas-upgrades-continue/</link>
		<comments>http://www.klubko.net/2012/12/jannas-upgrades-continue/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 02 Dec 2012 10:22:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Petr Šimon]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Lodní deník]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.klubko.net/en/?p=3451</guid>
		<description><![CDATA[<p>Každý den nám teď hlásí, že ten následující den bude pršet. Asi jim v těch super klimatizovaných ústavech zamrzly cédéromy. Dnes neprší, zítra bude. Dnes za peníze, zítra zadarmo. Prvních pár dní jsme se nechali vyhecovat a překládali jsme. Takže pozitivní výsledek ty předpovědi rozhodně mají.</p> <p></p> <p class="wp-caption-text">Kování musí být nejen pevné, ale posádka [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><!--:cz-->Každý den nám teď hlásí, že ten následující den bude pršet. Asi jim v těch super klimatizovaných ústavech zamrzly cédéromy. Dnes neprší, zítra bude. Dnes za peníze, zítra zadarmo. Prvních pár dní jsme se nechali vyhecovat a překládali jsme. Takže pozitivní výsledek ty předpovědi rozhodně mají.</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: px;">
<p><img style="background-image: none; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; padding-top: 0px; border: 0px;" title="000 019" src="http://www.klubko.net/wp-content/2012/12/000-019_thumb.jpg" alt="000 019" width="291" height="434" border="0" /></p>
<p class="wp-caption-text">Kování musí být nejen pevné, ale posádka vždy ocení, když kolem něj do lodě neteče</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>Pak už jsme ale rekurzivní metodu předpovědí tchajwanských meteorologů odhalili a pustili jsme se opět do zvelebování <em>Janny</em>. Před týdnem jsme vyměnili stará kování předobočních a zadobočních úpon a rozhodli jsme se, že vyměníme i kování úpon hlavních. Při tom jsme měli možnost zavzpomínat si na první pokus na cestě z Hongkongu, při kterém nám kování jedné úpony prasklo. Narychlo jsme si tehdy nechali vyrobit nové kování z oceli 304, protože jinou neměli. Po příjezdu na Tchaj-wan jsme si pak nechali vyrobit kování nová, tentokrát už z SS 316 a na ty teď došlo. Jasně se mi vybavilo mihotání čelovek, když jsme tehdy s Ondrou a Míšou poprvé a v pořádném spěchu rozmontovávali nábytek v kabině <em>Janny</em>, protože jedině tak bylo možné kování vytáhnout ven. Na to jsme se tedy moc netěšili a z nějakého důvodu jsme si zafixovali, že to bude hrozná práce a úměrně jsme to také odkládali. Hlavní výmluvou byla právě ta předpověď.</p>
<p><!--:--><span id="more-3451"></span><!--:cz--></p>
<p>Janička ráno zadělala těsto, a tak jsme náš interiér demolovali za vůně nového pečícího se chleba. Nakonec to ale šlo jako po másle. Někdy je opravdu třeba jít do toho po hlavě, neboli jak praví ostravsky bard</p>
<p><em>jen balvany a lidé mají odvahu</em></p>
<p><em>urvat se od skály a padat dolů po svahu.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: px;">
<p><img style="background-image: none; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; padding-top: 0px; border: 0px;" title="P1020298" src="http://www.klubko.net/wp-content/2012/12/P1020298_thumb.jpg" alt="P1020298" width="584" height="391" border="0" /></p>
<p class="wp-caption-text">Před opravou lodě je dobré se rozcvičit</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: px;">
<p><img style="background-image: none; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; padding-top: 0px; border: 0px;" title="P1020299" src="http://www.klubko.net/wp-content/2012/12/P1020299_thumb.jpg" alt="P1020299" width="291" height="434" border="0" /></p>
<p class="wp-caption-text">Janička čistí přepážky, na které bude našroubováno jedno z kování</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>Naštěstí jsme dopadli velmi měkce a náš stěžeň je konečně připraven na trochu té námahy. Ale to už jsem, myslím, jednou deklaroval. Snad když si to budu dostatečně často opakovat, uvěřím tomu… Loď se prý má připravovat s tím, že když udělá eskymáka nebo salto, všechno by mělo zůstat na svém místě. Hlavně tedy stěžeň. A kýl. A kormidlo. A do lodě by přitom nemělo natéct moc vody nebo by měl být dostupný nějaký aparát, kterým se ta voda navrátí, odkud přišla. Vše ostatní je druhotné.</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: px;">
<p><img style="background-image: none; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; padding-top: 0px; border: 0px;" title="000 020" src="http://www.klubko.net/wp-content/2012/12/000-020_thumb.jpg" alt="000 020" width="291" height="434" border="0" /></p>
<p class="wp-caption-text">Další ruka či dvě by se někdy dost hodily</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>Proto jsme se rozhodli, na doporučení zkušených harcovníků, připoutat k lodi také desky, které se zasunují do vchodu do kajuty, aby nemohly z lodi za žádných okolností vypadnout. To bude úkol pro zítřek, protože dnes budeme hostit návštěvu a rosničkám vyšel 30% pesimizmus, že dnes zaprší. Zapršelo. Asi na deset minut.</p>
<p>Většinu velkých oprav, tj. oprav, do kterých se nám moc nechtělo, už máme za sebou. Odkládali jsme je ne pro nechuť k práci, ale protože když se na lodi něco rozebere, většinou se pod tím najde nějaké nemilé překvapení a místo dvou tří hoděk, se v tom vrtáte dva tři dny. Jedním z úkolů, který nás ale ještě čeká je zatmelení oken. Naše obavy z nepříjemných překvapení jsou v tomto případě opodstatněné. Okna mají hliníkový rám, který je k lodi přišroubován ocelovými šrouby. Galvanická koroze hliníku je všudypřítomná.</p>
<p>Nějaký čas jsme dumali, jak vůbec postupovat. Když okno rozebereme a nebudeme ho moct dát rychle dohromady, musíme nějak zadělat tu ohromnou díru. Skutečnost je taková, že i abnormální vlna, které jsou podle nedávných výzkumů daleko běžnější, než se dříve myslelo, může znenadání udeřit do lodě silou, která okna vytluče. My se sice nechystáme do Jižního oceánu, ale proč nemít v záloze pár záplat i na vytlučená okna.</p>
<p>Rozhodli jsme se pro jednoduchý design, který nás nebude moc stát a kvůli kterému nebudeme muset do lodi vrtat. Použít tyto „bouřková okna“<em> </em>můžeme sice až po vytlučení oken, ale to nevadí. Zároveň nám to vyřešilo i problém s demontováním oken. Okna rozebereme jedno po druhém a díru v případě potřeby máme čím zakrýt.</p>
<p>To bude ale všechno práce pro následující dny.</p>
<p>Už několikrát přišla řeč na náš „todo“ list, tj. seznam věcí k udělání. Ten se sice pomalu ztenčuje, ale občas někoho z nás chytne rapl a vymyslí ještě něco navíc (což se děje celkem často…). Jedním z takovýhle přídavků byla také moje rekonstrukce zahrádky na plynové bomby. Současná zahrádka byla na lodi, když jsme jí koupili a byl na ní přivázán záchranný ostrůvek. Ten jsme vyhodili a místo toho jsme přes dvě mohutné týkové podpěry natloukli překližku a na ní přišroubovali bomby. Byla to taková rychlokvaška, kterou jsme spáchali už v Singapuru, ale tehdy jsme měli trochu jiné starosti, jako například naučit se s naší novou lodí plachtit. Práce kvapná je sice prý málo platná, ale v tomto případě byla prostě jenom ohyzdná. To hnusné překližkové prkno prostě muselo pryč. Hlavně jsme ale zjistili, že potom, co jsme náš člun přemístili z přídě pod ráhno, kde jsou i bomby, špatně se nám přendává hadice vedoucí plyn ke sporáku z jedné bomby na druhou. Takže jsem popadl páčidlo, prkno serval a původní masivní týkové podpěry jsem udělal menšími a hezčími. Pila, rašple a šmyrgl se mi staly opravdu dobrými kamarády.</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: px;">
<p><img style="background-image: none; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; padding-top: 0px; border: 0px;" title="20080718_0331" src="http://www.klubko.net/wp-content/2012/12/20080718_0331_thumb.jpg" alt="20080718_0331" width="577" height="434" border="0" /></p>
<p class="wp-caption-text">Zahrádka na plynové bomby dříve</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: px;">
<p><img style="background-image: none; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; padding-top: 0px; border: 0px;" title="P1020294" src="http://www.klubko.net/wp-content/2012/12/P1020294_thumb.jpg" alt="P1020294" width="584" height="391" border="0" /></p>
<p class="wp-caption-text">Staré podpěry</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: px;">
<p><img style="background-image: none; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; padding-top: 0px; border: 0px;" title="P1020310" src="http://www.klubko.net/wp-content/2012/12/P1020310_thumb.jpg" alt="P1020310" width="584" height="391" border="0" /></p>
<p class="wp-caption-text">Zahrádka na plynové bomby teď</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<!--:--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.klubko.net/2012/12/jannas-upgrades-continue/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Terapeutická funkce života na lodi</title>
		<link>http://www.klubko.net/2012/11/therapeutic-living-aboard/</link>
		<comments>http://www.klubko.net/2012/11/therapeutic-living-aboard/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Nov 2012 11:40:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Petr Šimon]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Taiwan]]></category>
		<category><![CDATA[Vyprávění]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.klubko.net/?p=3001</guid>
		<description><![CDATA[<p>„Já jsem Ou,“ představil se nám starší pán v adidaskách, kostkované košili a kalhotách, které mu visely na hubených bocích. „Za kolik tu loď prodáte?“</p> <p>„Kdo řiká, že jí prodáme?“ odsekl jsem. Nezvaní návštěvníci u naší lodi mi jsou, přiznávám, dost protivní. Horší jsou už jen ti, co se nejprve zeptají, kolik to stojí a [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><!--:cz-->„Já jsem Ou,“ představil se nám starší pán v adidaskách, kostkované košili a kalhotách, které mu visely na hubených bocích. „Za kolik tu loď prodáte?“</p>
<p>„Kdo řiká, že jí prodáme?“ odsekl jsem. Nezvaní návštěvníci u naší lodi mi jsou, přiznávám, dost protivní. Horší jsou už jen ti, co se nejprve zeptají, kolik to stojí a za kolik je svezeme. Polehčující okolnost tohoto pána je, že se alespoň představil.</p>
<p>„A kdybyste ji prodávali, kolik byste za ní chtěli?“ nenechal se stařík odbýt. Prohlédl jsem si ho od hlavy k patě. Na Tchaj-wanu nikdy nevíte, jestli ten drban ve vietnamkách náhodou není nějaký zazobanec. <em>Jannu</em> jsme stejně prodávat nechtěli, i když já čas od času pokukuju po jiných, to jako že do budoucnosti. Janička o jiné lodi nechce ani slyšet. Já jsem ale už dříve vyslovil drzou myšlenku, že kdyby nám někdo za <em>Jannu</em> hodně nabídl, tak bychom ji mohli se ziskem prodat, vyrazit do USA a najít si nějakou novou loď. Pravda ale je, že i já bych se s <em>Jannou</em> jen těžko loučil. Moc potu jsme už na ní prolili, abysme se jí jen tak vzdali.</p>
<p>„Protože my tu loď prodat nechceme, musel byste nám nabídnout opravdu hodně.“ Ještě jsem doplnil nějakou přemrštěnou částku, čímž jsem považoval celou záležitost s prodejem a nákupem lodi za uzavřenou.</p>
<p>„To není zas tak moc. To není problém,“ odpověděl klidně pan Ou. „Mně se ta vaše loď totiž hrozně líbí. Je to nejhezčí loď, co jsem tady viděl. Já bych na ní asi ani moc nejezdil, ale chtěl bych jí mít. Tak se mějte, já zase někdy přijdu.“</p>
<p>Zamrazilo nás. Co jsem to jenom udělal?!</p>
<p><!--:--><span id="more-3001"></span><!--:cz--></p>
<p>„Měl jsi mu říct jenom, že jí prodat nechceme a nic víc. Co když sem najednou přijde s igelitkou plnou peněz?“ vyčítala mi Janička.  Zní to možná přehnaně, ale každý, kdo byl někdy na tchajwanské poště, jejíchž bankovních služeb místní, a zvláště pak staří lidé, s oblibou využívají, už jistě někdy takovou igelitku viděl. Pro Číňany je množství nastřádaných peněz důležitým měřítkem úspěchu a je proto běžné potkat na poště postarší osobu, která najednou z pytlíku nebo tašky vytáhne balíky tisícovek přepásané ušmudlanou gumičkou a začne je vykládávat na přepážku. Při tom se důležitě rozhlíží, jestli si ostatní stačili všimnout, jak je v balíku.</p>
<p>Trochu jsme si s myšlenkou na rychlý zisk začali pohrávat a rychle jsme prošli internetové servery a pokukovali po možných náhražkách <em>Janny</em>. Prodali bysme ji? V podstatě jsme byli oba proti, ale pro jistotu jsme si určili minimální částku, za kterou bysme o tom byli v této fázi ochotni uvažovat.</p>
<p>Bydleli jsme tenkrát stále ještě v garsonce nedaleko přístavu a na <em>Jannu</em> jsme chodili jen čas od času, posedět, něco poopravit a tak. Pana Oua jsme proto několik dní neviděli. Jedno odpoledne jsme se posadili v kokpitu, že si budeme jen tak číst, abysme si trochu odpočali od psaní dizertací.</p>
<p>„Haló,“ ozvalo se ze břehu. Hned jak jsme zamávali zpět, vydal se pan Ou rychlým krokem za námi. A je to tady! Znova jsme se ubezpečili, jak jsme se domluvili, že loď prodat nechceme, snad kdyby&#8230;</p>
<p>Pan Ou se ale o koupi naší lodi ani slovem nezmínil. Místo toho nás pozval k sobě domů na večeři. Konečně jsme se tedy dozvěděli, že pan Ou je místní patriot, milovník ptactva, vlastník několika továren a milionář.</p>
<p>„Tenhle obraz je od slavného malíře.“ Slušně jsme pokývaly hlavou, snad to vypadalo dostatečně uznale. „Byl velmi drahý,“ uzemnil nás pan Ou. Zadumaně jsem se podíval na ten skvost, hlavně proto, aby pan Ou neviděl, jak mi ujíždějí koutky.</p>
<p>Od té doby nás pan Ou začal nepravidelně navštěvovat a zvát nás na večeře se svou rodinou a přáteli. Ukázalo se, že je to dobrák od kosti. Občas jsme se sice dozvěděli, že tohle je nejlepší polévka a že je děsně drahá, že tamto je slavný sochař a že on má od něj doma sochu, a samozřejmě, že kdejaká slavná spisovatelka, kterou Janička zmínila, je jeho dobrá známá. Aby to dokázal, zvedl telefon a hned jí zavolal a jak to nic netušící spisovatelka zvedla, strčil telefon do ruky Janičce, že si s ní má prý popovídat. Po nějaké době jsme si ale na podivínské chování pana Oua zvykli.</p>
<p>A pak začaly ty návštěvy.</p>
<p>„Přivedu pár známých,“ řekl nám jednou pan Ou, „nic nepřipravujte, oni všechno přinesou, já koupím pivo.“</p>
<p>Pan Ou nás vždy představil jako <em>čchi-kuajte žen</em>, podivíni. Nejdřív jsme nevěděli, co tím chce říct. Nevěděli to ani jeho známí, kteří zaplnili celý náš kokpit. Pan Ou hned dovysvětlil:</p>
<p>„Oni jsou velice spořádaní. Takže <em>čchi-kuaj </em>tady neznamená nic špatného. Ale prostě žijou jinak než my ostatní. Hlavně teda vy. Vy si ani jeden neumíte představit, co oni všechno dovedou. To vy byste neuměli. A taky se od sebe ani na chvilku nehnou. Když uvidíte jednoho, tak ten druhý je někde poblíž. Každý den jsou čtyřiadvacet hodin neustále spolu na téhle malé lodi. No uznejte, kdo z vás by to dokázal?“</p>
<p>Nevěděli jsme, co na to říct. Vzpomněl jsem si na tu slavnou sochu, která se krčila v rohu jeho obýváku. Ostatní už tak zaskočení nebyli, jednoznačně znali manýry pana Ou lépe jak my. Pan Ou se ještě chvíli rozplýval a pak přistoupil k dalšímu bodu programu &#8211; měl totiž všechno přesně naplánováno &#8211; a tím bylo vyprávění o našich osudech.</p>
<p>To už jsme měli nacvičeno, nedělali jsme to poprvé. Pan Ou nás jen čas od času přerušoval a doplňoval, když jsme se v některé části vyprávění nedostatečně vychválili.</p>
<p>Takové návštěvy byli asi tři. Při té poslední nám jedna paní, povoláním zubařka, řekla, že je strašně ráda, že se s námi seznámila, obě její dcery prý studují v zahraničí a ona se o ně do dnešního dne neustále strachovala, bála se, jestli neudělala chybu, když je nechala vycestovat, téměř neustále se trápila nad tím, co z nich bude, jestli se ve světě neztratí. Když ale viděla, jak žijeme my a jak jsme spokojení, pochopila, že její obavy byly zbytečné. Dcery se o sebe určitě dokážou postarat stejně jako my, existuje přeci mnoho způsobů, jak dosáhnout toho, že je člověk šťastný, i když to někdy znamená vybočení z obvyklých stereotypů hodnot.</p>
<p>Další den přišel pan Ou s tím, že tento týden bude pryč a že se tedy žádné akce konat nebudou, prý máme společenské volno. „Ale na další týden už mám rozjednanou schůzku s rodinou mých přátel, kteří přivedou svoji dceru, asi 30letou, která od rána do večera sedí u počítače, nejdříve v práci a pak doma, život jí ubíhá před očima a oni o ní mají strach. Předchozí návštěvy se osvědčily, máte na lidi pozitivní vliv. Ne že by hned všichni chtěli bydlet na lodi a potulovat se, ale pro spoustu Tchajwanců je důležité vidět, že se dá žít taky jinak než jen pro práci, jídlo a Facebook. Takže mi ji sem přivedeme a třeba jí to trochu otevře oči.“</p>
<p>No a aby toho nebylo málo, včera za námi přišel pan Lin, profesor na místní technice, který si nedávno koupil starší devítimetrovou závodní loď z Japonska.</p>
<p>„Nechtěli byste u nás na škole udělat přednášku?“ vyhrkl ze sebe. Koukali jsme na něj trochu překvapeně. Vzápětí jsme ale pochopili.</p>
<p>„Já se jim tam pořád snažím vysvětlit, jaký to má smysl jezdit na plachetnici a na moře a že se dá žít také jinak, než žije většina lidí tady na Tchaj-wanu. Tak mě napadlo, že byste mohli přijít k nám do školy a popovídat o tom, co jste dělali, o vašich plánech a tak. Máme to vždycky v pátek.“</p>
<p>Už dříve jsme sice od našich kamarádů a známých, které jsme pozvali plachtit, slyšeli jak úžasně uklidňující je kolébání lodě na otevřeném moři, ten neuvěřitelný prostor a to ticho, jen šumění vody a šplouchání vln, prý na těch pár hodin zapomněli na starosti a stres svého každodenního života. Teď se ale zdá, že i náš životní styl se v očích místních stal součástí <em>Janniny</em> „lodní terapie“. Vlastně by nás to nemělo tolik udivovat, vždyť i my jsme téměř okamžitě pocítili tu úžasnou změnu, kterou přestěhování na loď v našich životech způsobilo.</p>
<p>Bylo by nefér nepřiznat, že prvních pár dní poté, co jsme se definitivně nastěhovali na loď, byly naše pocity tak trochu <a href="http://www.klubko.net/cz/2012/07/zpet-na-palube/">rozpačité</a>, ale hlavně proto, že jsme ještě neměli zorganizovaný životní prostor uvnitř lodi. Jakmile jsme ale znovu přetřídili náš na obvyklé poměry relativně skromný majetek a zbavili se další hromady křápů, které kolem sebe člověk nepozorovaně hromadí, aniž by je nutně potřeboval, začali jsme si život na lodi opravdu užívat. Co na tom, že si musíme každý druhý den koupit kostku ledu, aby se nám nezkazil sýr? Co na tom, že si chodíme pro pitnou vodu s kanistry a užitkovou nejprve musíme napustit do lodní nádrže na vodu, odkud ji čerpáme nožní pumpičkou? Co na tom, že se sprchujeme po tmě na palubě teď už celkem studenou vodou a pokaždé, když začne pršet, musíme nejprve kontrolovat, jestli nám někudy neteče do lodi? Odměnou za toto zdánlivé nepohodlí je nám svoboda a to hned v několikerém slova smyslu.</p>
<ol>
<li>Jelikož skladný prostor lodi je omezený, neobklopujeme se zbytečnostmi a materiálními statky, které ve skutečnosti člověka omezují – jel bych na dovolenou, ale kdo mi pohlídá dům, zalije kytky, vyvenčí psa? Že už se všechny ty věci nikam nevejdou? Logické řešení by bylo něčeho se zbavit, ale místo toho většinou koupíme novou skříň a pokračujeme dál v nákupech. Na <em>Janně</em> jsme si naštěstí již dříve osvojili pravidlo, které jsme si přečetli u Lin a Larryho Pardeyových – uvidíš-li něco, co by sis rád koupil, odolej pokušení a nejprve pár dní počkej, jestliže i po týdnu máš stále ještě pocit, že koupě té věci je nezbytná, teprve potom si ji kup.</li>
<li>Další druh svobody, který nám náš plovoucí domov přináší, by se dal nazvat „svobodou šnečí ulity“. Stejně jako šnek i my se můžeme s naším domovem společně přemísťovat. Navíc na rozdíl od šneka, který musí, chudák, táhnout svůj dům na zádech, my se v tom našem vozíme. A ještě ke všemu nás téměř neustále kolíbá! Když se nám někde líbí, zůstaneme o něco déle, v opačném případě můžeme okamžitě zvednout kotvu a popojet o přístav či zátoku dále.</li>
<li>Třetí bod se ani tak netýká svobody jako možnosti užšího soužití s přírodou a návrat k fyzickému světu kolem nás. V eseji <em><a href="http://www.klubko.net/cz/2012/03/moreplavecka-melancholie/">Mořeplavecká melancholie</a></em> mluví autor o tom, jak se díky současnému životnímu stylu stále více obklopujeme virtuální realitou, která nás vzdaluje od skutečného hmotného světa za okny našich klimatizovaných domovů a kanceláří. Život na lodi nás naopak na realitu tohoto někdy nemilosrdně bouřlivého světa neustále upozorňuje a nutí nás k užšímu soužití s ním.</li>
<li>S tím zároveň souvisí i schopnost radovat se a vážit si obyčejných věcí, které obvykle považujeme za samozřejmé. Na mysl mi přichází scéna z filmu <a href="http://www.thesailingchannel.tv/jean-du-sud/">With Jean-du-sud Around the World</a>, ve které se Yves Gélinas na nonstop plavbě kolem světa, poté co vyplul z Kanady, překonal Atlantický oceán a připlul k Mysu dobré naděje, setkává se zástupci televizní společnosti, které předává cívky s natočeným filmem a jako dar dostává jahody a další ovoce. To, s jakou slastí se zakusuje do těch vyzrálých jahod, až mu teče šťáva po zarostlé bradě, lze slovy jen těžko popsat. Uznávám, toto je trochu extrémní příklad, ale vezměme si třeba vodu. Zvykli jsme si, že stačí otočit kohoutkem a je to. Většina z nás příliš nepřemýšlí nad tím, odkud se voda bere, kolik vody spotřebuje během jednoho sprchování nebo že nechá puštěný kohoutek, zatímco si čistí zuby. Když ale máte omezenou kapacitu vodní nádrže a není jisté, kde a kdy si ji budete moci znovu doplnit, začnete si vážit doslova každé kapky. Tak mě napadá, že z hlediska světové osvěty o hospodaření s vodou, by měl být krátkodobý pobyt na plachetnici součástí povinné školní docházky.</li>
<li>…</li>
</ol>
<p>Seznam by mohl pokračovat dál, ale to, myslím, není třeba. Jeho smyslem není ani to náš životní styl někomu vnucovat, na druhou stranu by nás ale asi nemělo udivovat, že život na lodi není terapeutický pouze pro nás, ale že pohled na dva „podivíny“, kteří žijí na malé plachetnici bez televize, sprchy a lednice a i tak jsou očividně nesmírně spokojení, se zdá mít stejně pozitivní účinky i na naše upracované, vystresované tchajwanské známé, kteří jsou odmalička vedeni k tomu, že úspěch jednotlivce je poměřován úspěšnou kariérou a množstvím hmotných statků, které kolem sebe dotyčný dokáže nashromáždit. Jinými slovy, když jsme před čtyřmi lety <em>Jannu</em> koupili a opravili, nezískala tím pouze ona, my jsme díky ní ve skutečnosti získali mnohem víc.<!--:--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.klubko.net/2012/11/therapeutic-living-aboard/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Námořní uklízečky 6</title>
		<link>http://www.klubko.net/2012/11/boat-cleaning-crew-6/</link>
		<comments>http://www.klubko.net/2012/11/boat-cleaning-crew-6/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Nov 2012 11:01:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Petr Šimon]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Lodní deník]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan]]></category>
		<category><![CDATA[Azimut 60]]></category>
		<category><![CDATA[tajfun]]></category>
		<category><![CDATA[typhoon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.klubko.net/?p=2951</guid>
		<description><![CDATA[<p>Hogo fogo lodní výstava byla za námi a nastal relativní klid. Představovali jsme si, jak budeme od rána do večera překládat a číst, možná občas utřeme nějakou tu šmouhu a přeleštíme trochu rzi na oceli, kdyby se najednou (samozřejmě bez předchozího varování) objevil boss s klienty. To by ale nesměl kolem Tchaj-wanu prolétnout další tajfun.</p> [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><!--:cz-->Hogo fogo lodní výstava byla za námi a nastal relativní klid. Představovali jsme si, jak budeme od rána do večera překládat a číst, možná občas utřeme nějakou tu šmouhu a přeleštíme trochu rzi na oceli, kdyby se najednou (samozřejmě bez předchozího varování) objevil boss s klienty. To by ale nesměl kolem Tchaj-wanu prolétnout další tajfun.</p>
<p>Tentokrát k nám byli bohové, ztělesnění našim bossem, milostiví. Dostali jsme povolení koupit dostatek lan! Pokrok. Lidstvo má přeci jen nějakou naději na přežití. Nadšení z toho náhlého osvícení, které postihlo našeho bosse, nás ale rychle přešlo.</p>
<p><!--:--><span id="more-2951"></span><!--:cz--></p>
<p>Během výstavy byl Azimut vyvázán zádí k molu, to aby byli příchozí zákazníci hned ohromeni majestátností interiéru a prosklených vstupních dveří. Naneštěstí směřovala záď na sever. Ze severu bude foukat. To jsme věděli. A hodně. To jsme také věděli. Jedna za druhou se všechny místní lodě otáčely přídí na sever. Považovali jsme za samozřejmost, že my uděláme to samé. Proto jsme naivně napsali Dickovi email, ve kterém jsme se zeptali, kdy přijde loď otočit, že jsme otočení zadkem na sever a odtud bude hodně foukat. S Dickovou odpovědí jsme přišli jako ti básníci o iluze.</p>
<p>„Nechápu, proč bysme se měli otáčet, udejte mi podrobné důvody,“ napsal.</p>
<p>Odpověděl jsem krátkým esejem pojednávajícím o konstrukci lodí a zakončil jsem to praktickou poznámkou, která se týkala těch ohromných prosklených dveří vévodících zádi Azimutu. Kdykoli ty dveře otevřeme – a otevírat je budeme muset často, abychom mohli zkontrolovat stav lan – vlítne do lodě slaná vodní tříšť. Hlavní kabinu pokrýval hustý koberec, všude plno brokátových polštářů a koženky, která vypadala jako kůže z aligátora. Dick obratem odpověděl, že to promyslí. A promýšlel to asi hodně dlouhou, protože když odpoledne přijel, aby nám oznámil, že se podle něj loď otáčet nemusí, měl pro nás připravenou dobře zkonstruovanou, ale bohužel naprosto scestnou teorii o tom, že Azimut je typem lodě, která má velmi těžký zadek, protože tam má uloženy dva veliké motory a že takovou loď je nejlépe uvázat zádí vůči větru. Prý by se jinak moc rozkývala. Musel jsem se odvrátit. Chtělo se mi smát i plakat. Ani počítání do deseti už nepomohlo, a tak jsme tam chvíli stáli, já koukal do dálky a snažil se chytit dech. Po chvíli jsem se zoufale podíval na Janičku. Dělá si z nás srandu? Pokrčili jsme rameny. Pak jsme se ještě pokusili namítnout, že bude mít loď plnou soli. Dick byl dobře připraven a hned se vytasil s řešením. Prý jsme oba štíhlí, tak ty dva a půl metru vysoké dveře prostě jenom pootevřeme a proklouzneme ven nebo dovnitř. Takhle se do lodi moc soli nedostane. Povzbudivě jsme se usmáli. OK.</p>
<p>Psychicky jsme se začali připravovat, ale ještě bylo brzy vzdávat se úplně. Druhý den měl přijet Tony, který nám představil Azimut na Pcheng-chu. Věděli jsme, že Tony řídit Azimut umí. Help me Tony, you’re my only hope! Jak jsme ho zahlídli, hned jsme vyběhli na palubu a ledabyle se opřeli o zábradlí. Nic jsme nemuseli říkat. Tony se hned zeptal, proč není Azimut otočený.</p>
<p>„Dick s tou lodí neumí zacházet a bojí se jí otočit. Budeš to muset udělat ty.“</p>
<p>„Né, Dick umí Azimut řídit. Určitě chce loď otočit,“ snažil se Tony bránit Dicka.</p>
<p>„Ne, neumí. Počkej, až přijde. Bude chtít, abys řídil ty.“</p>
<p>Když se Dick objevil, Tony na něj zamával a zakřičel:</p>
<p>„Pojď, oni na tebe už čekají, abys otočil loď přídí na sever.“</p>
<p>„Jé, já myslel, že tu loď budeš řídit ty,“ zašklebil se přihlouple Dick. Koukli jsme na Tonyho a vítězoslavně se na něj usmáli. On úsměv opětoval. Rozuměli jsme si. Vždyť on s Dickem spolupracuje už několik let, jistě ho má prokouklýho lépe než my.</p>
<p>Tony navrhl, že loď otočíme pomocí lan. Na poslední chvíli jsme ještě navrhli, aby se Dick postavil ke kormidlu a pomohl nám trochu motory. Přeci jenom už docela foukalo a tahat těch třicet tun mrtvé váhy proti větru nebude žádná legrace. Tony, jeho plavčík Nick a my dva jsme se chopili lan. Dick vystrčil svůj majestátní pupek, nasadil důležitý výraz a usadil se k volantu. Najednou mi ho bylo líto. Připadal mi jako malý kluk za volantem autíčka, které jeho maminka táhne na provázku.</p>
<div style="width: 510px" class="wp-caption aligncenter"><img class=" " title="Azimut připraven na tajfun" src="http://lh6.ggpht.com/-RkP6WHuS9tM/UJJSvQyWC7I/AAAAAAAAGQA/p7QgOCjggYw/s500/IMAG0827%252520%252528Custom%252529.jpg" alt="Azimut připraven na tajfun" width="500" height="299" /><p class="wp-caption-text">Azimut připraven na tajfun</p></div>
<p>Azimut byl otočen a my jsme byli štěstím bez sebe. Natáhli jsme zbytek lan, rozmístili fendery a na lana jsme navázali hadice, aby se neprodřela. Když jsme zvedli hlavu, byl Dick pryč.</p>
<p>Tajfun se přiblížil, a tak jsme rychle doplnili vodu, nakoupili zásoby a připravili pláštěnky. Pohyb po molech vyžadoval trochu akrobacie, protože firma, která mola buduje, je před tajfunem všechny částečně rozpojila, aby se mohly volně kývat a nezlomily se jako během předešlých tajfunů. Azimut byl teď vyvázán dál od břehu, a když jsme chtěli na palubu, museli jsme si tu třicetitunovou bestii nejprve přitáhnout za lano. Dokud nefoukal vítr, tak to docela šlo, ale bylo nám jasné, že během tajfunu, to už tak jednoduché nebude.</p>
<p>Po večeři jsme se usadili k počítači a koukali na film. Vítr a proud s lodí cloumal, ale teď jsme byli dobře uvázání a podle místních jsme byli na tom nejbezpečnějším místě. Těšili jsme se proto na relativně klidnou noc, snad se dokonce i vyspíme. A pak jsme uslyšeli první lupnutí. Vyběhli jsme ven. Loď byla najednou dobré dva metry od mola. Hned bylo jasné, že povolil záďový spring. Lano prostě proklouzlo na vazáku. Azimut má velice elegantní vazáky, ale ať jsme dělali, co jsme dělali, všechna lana na nich hrozně prokluzovala. Začali jsme loď přitahovat, abychom na uvolněné lano dosáhli, když tu se ozvala druhá rána a byli jsme i bez lana na zádi. Azimut se ladně zhoupnul a opřel se o zeď na druhé straně. Rychle jsme přehodili fendery, já jsem vyskočil na břeh, posbíral uvolněná lana a za chvíli jsme měli loď opět vyvázanou a v bezpečné vzdálenosti jak od zdi, tak od mola na druhé straně.</p>
<p>Když jsme převazovali lana, ozvala se ostrá rána. Zvedli jsme hlavy a skrze vodní tříšť jsme sledovali naše sousedy na katamaránu Lagoon. Zdálo se, že jsou v pořádku. Nevěnovali jsme tomu dál pozornost. Pak ale začali ty telefonáty a přiběhli první diváci. Prý jestli se nepotápíme. Proč bysme se měli potápět? Jenom se nám uvolnilo lano.</p>
<p>„Ale na Facebooku se píše, že jste narazili do zdi a ozvala se strašná rána. Něco vám muselo prasknout,“ odmítali naše svědectví a baterkama skenovali bok Azimutu a hledali nějaký důkaz. Pak zklamaně odcházeli. Zasedli jsme k počítači a pobaveně sledovali zuřivou diskuzi, která se kolem příspěvku o našem neštěstí rozjela. Řetězová reakce teorií. Internetové diskuze jsou opravdu někdy k popukání. Fámu jsme napravili suchou poznámkou, že s naší lodí nic není. Autor záhy odepsal, že se omlouvá, že rána musela být způsobena zlomeným molem. Což se také potvrdilo. Molo mezi námi a sousedním katamaránem bylo přivázáno několika lany, z nichž se jedno přetrhlo, a za ním následovala další lana. Molo bylo teď na jednom konci volné a druhým koncem procházel pilíř, kolem kterého se molo začalo otáčet jako rafička u hodin. My jsme byli na té bezpečné straně. Nick už situaci také monitoroval a snažil se molo zajistit dalšími lany. Slezli jsme z Azimutu, což vyžadovalo nejdřív povolit lana na jedné straně a přitáhnout ty na druhé, a vydali jsme se Nickovi na pomoc.</p>
<p>Molo bylo nezvladatelné. Museli jsme hnout katamaránem. Než se nám ale podařilo rozplést pavučinu lan, ve které byl katamarán vyvázán, molo do něj několikrát uhodilo. Naštěstí nic hrozného, jen pár škrábanců.</p>
<div style="width: 510px" class="wp-caption aligncenter"><img title="Tajfun byl pryč, ale občas ještě přišla pěkná vlna" src="http://lh6.ggpht.com/-ABj__GZDRxE/UGZkgiNp6UI/AAAAAAAAF90/IDLpf4BfIaU/s500/P1010943.JPG" alt="Tajfun byl pryč, ale občas ještě přišla pěkná vlna" width="500" height="334" /><p class="wp-caption-text">Tajfun byl pryč, ale občas ještě přišla pěkná vlna</p></div>
<p>S tajfunem nám konečně začali tak trochu prázdniny. Každý den ráno jsme odstřihli další článek teď už velmi krátkého metru. Přečetli jsme několik knížek, něco napřekládali a napsali. Dicka jsme moc neviděli. Jenom jednou neurčitě zamumlal, že nás asi bude potřebovat pár dní navíc. Řekli jsme, že klidně, ale že v polovině října musíme vyrazit do Hongkongu, protože nám končí tchajwanská víza. Za dva dny na to nám volal, jestli bysme chtěli jet s Azimutem do Hongkongu, že tak aspoň ušetříme za cestu. Řekli jsme, že uvidíme, ať nám dá dopředu vědět. Dick se neozýval a my jsme byli rádi. Já už jsem byl na jeho hlas stejně alergický.</p>
<p>Přišel den našeho odjezdu. Sbalili jsme se a napsali Dickovi, že pozítří odjíždíme.</p>
<p>„Chceš říct, že to je <em>váš</em> plán?!“ pokusil se Dick asertivně.</p>
<p>„Ne, to není <em>náš</em> plán. Byli jsme domluveni na měsíc. Ten uplynul a ty jsi nám neřek’, že nás dál potřebuješ. Takže mi jedeme zpět do Kaohsiungu.“</p>
<p>„Takže nemáte zájem jet na Azimutu do Hongkongu?“</p>
<p>„Rádi budeme dělat <em>posádku</em>, ale asi jsi si vědom toho, že jsi nám zatím nic neřekl, kdy se jede, kdo jede…“</p>
<p>„Ale já taky nic ještě nevím…“ řekl skoro omluvně Dick.</p>
<p>„Až budeš vědět, tak nám řekni a my uvidíme, jestli budeme mít čas. Klíče necháme u Mr. Chunga. A taky by nás zajímalo, kdy nám zaplatíš?“ Od začátku našeho pobytu v Keelungu nás všichni varovali, že Dick je známý neplatič. Dokonce i jeho kolega z firmy nás varoval, ale podal to trochu diplomatičtěji: on někdy zapomene…</p>
<p>„My platíme všechny účty patnáctého. Pošlete mi číslo účtu.“ Začali jsme být trochu nervózní. Já vymýšlel scénáře o tom, jak píšeme dopis hlavnímu vedení firmy a taháme to z nich bůhví jak.</p>
<p>Ještě ten den Dick napsal, že zítra přijede kolem třetí odpoledne. Říkali jsme si, že je to nějaké divné, že by se ani na loď nepřišel podívat, ale vlastně nás to zas tak nepřekvapilo. Jemu ta loď byla vlastně úplně ukradená. Když se s ní něco stane, je to věc pojišťovny, výstava skončila, loď se neprodala. Co by se staral.</p>
<p>Druhý den jsme si přivstali a loď ještě pořádně vycídili. Nechtěli jsme riskovat, že bude loď obcházet s lupou a hledat záminku proč nám nezaplatit. Na lodi bylo znát, že prošla dvěma tajfuny, ale to rozhodně nebyla naše chyba. Ona ta idea, přitáhnout takovouhle bárku za 1,5 milionu euro do nejhoršího období tajfunové sezóny je trochu divná. Ale oni to mají jistě kryté pojištěním.</p>
<p>Kolem druhé už jsme byli jak na trní. Kolem čtvrté Dick zavolal, že tedy klíče necháme v kanceláři Mr. Chunga.</p>
<p>„A ty seš kde? Přijdeš sem nebo co?“ zeptal jsem se ho trochu nabroušeně.</p>
<p>„Já jsem teď u Mr. Chunga a něco tady řeším.“</p>
<p>„OK.“</p>
<p>„By.“</p>
<p>Kanceláč Mr. Chunga byla za rohem jednoho přístavního domu, asi pět minut od lodi. Na loď odtud ale nebylo vidět. Čekali jsme tedy, že za pár minut se Dick objeví.</p>
<p>Kolem páté Janičku napadlo, že už asi nepřijde.</p>
<p>„To přeci není možný. Vždyť je takovej kousek. Přeci tu loď chce ještě vidět, ne? A navíc jsem s nim mluvil, přeci by něco řekl…“</p>
<p>Po šesté přišel A-kuang, zaměstnanec Mr. Chunga, jestli bysme jim tedy mohli dát ty klíče, že už chtějí zavřít.</p>
<p>„A kde je Dick?“</p>
<p>„Ten už přeci dávno odešel,“ odpověděl udiveně mladík.</p>
<p>Rozzuřeně jsem popadl telefon a vytočil Dickovo číslo.</p>
<p>„Kde si? Ty sem nepřijdeš?“</p>
<p>„Né, já jsem jel rovnou domů,“ řekl Dick posměšným hlasem jakoby vítězoslavně. Zavěsil jsem.</p>
<p>Rozhodli jsme se, že už nám to může být ukradený, druhý den ráno po sobě naposledy uklidili uvnitř lodi, obložili náš skútr krosnami a batohy, že jsme se na něj už sotva sami vešli, a vydali se na autobus do Tchaj-peje. Odpoledne kolem páté hodiny jsme konečně dorazili k <em>Janně</em>, která na nás oddaně čekala vyvázaná u mola. Naše radost neznala mezí – konečně jsme volní!</p>
<div style="width: 510px" class="wp-caption aligncenter"><img title="Konečně doma" src="http://lh5.ggpht.com/-ZjbguGkaEnM/UJJWQb8BF7I/AAAAAAAAGVo/NCV_ZO-3_pI/s500/2012-10-11%25252013.23.33.jpg" alt="Konečně doma" width="500" height="299" /><p class="wp-caption-text">Konečně doma</p></div>
<p>Pravda, naše euforie poněkud utrpěla, jakmile jsme se k <em>Janně</em> přiblížili a uviděli, že je od hlavy až k patě, tj. od stěžně až po kýl, celá černá a pod vodou zarostlá nejméně centimetrovým porostem škeblí všeho druhu. A tak jsme se – pro změnu – opět chopili kýblů a rejžáků!</p>
<p>Cítili jsme se opravdu provinile. Celý měsíc cídíme nějakou nablýskanou potvoru a chudák naše loďka tu trpí…</p>
<p>„Připadám si, jako bychom celý měsíc někde rozmazlovali milenku, zatímco naše zanedbávaná manželka doma trpí,“ poznamenala Janička, která na Azimutu v rámci čtecího maratónu přelouskala hned dva romány od Ivana Klímy za sebou.</p>
<p><em>Jannu</em> jsme nakonec myli a leštili celé dva dny – vzali jsme to i včetně lanoví a celého trupu. Nicméně čistit vlastní loď je radost a navíc po našich zkušenostech s obtloustlým šedesáti stopým Azimutem se čištění štíhlé třiceti stopé <em>Janny</em> zdálo jako nic.</p>
<p>A světe div se, Dick nakonec přeci jen zaplatil, a tak jsme naší <em>Janně</em> na usmířenou hned objednali novou hlavní plachtu a slíbili jí, že už ji nikdy na tak dlouho opouštět nebudeme!</p>
<p>&nbsp;<!--:--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.klubko.net/2012/11/boat-cleaning-crew-6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Námořní uklízečky 5</title>
		<link>http://www.klubko.net/2012/10/namorni-uklizecky-5/</link>
		<comments>http://www.klubko.net/2012/10/namorni-uklizecky-5/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2012 22:59:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Petr Šimon]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Lodní deník]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan]]></category>
		<category><![CDATA[Azimut 60]]></category>
		<category><![CDATA[Keelung]]></category>
		<category><![CDATA[Tchaj-wan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.klubko.net/?p=2919</guid>
		<description><![CDATA[<p>Tajfun byl tedy za námi. Konečně jsme se pořádně vyspali. Stále sice u rozlámaného mola, ale proud v maríně se uklidnil. Prst se pomalu hojil, den nato jsem měl jít na kontrolu. Ráno zavolal Dick, jestli by jeden z nás mohl dělat posádku při převozu 40stopé plachetnice z Kaohsiungu sem do Keelungu. Janičce se moc [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><!--:cz-->Tajfun byl tedy za námi. Konečně jsme se pořádně vyspali. Stále sice u rozlámaného mola, ale proud v maríně se uklidnil. Prst se pomalu hojil, den nato jsem měl jít na kontrolu. Ráno zavolal Dick, jestli by jeden z nás mohl dělat posádku při převozu 40stopé plachetnice z Kaohsiungu sem do Keelungu. Janičce se moc nechtělo, protože na takové lodi vlastně pořádně nikdy nejela a kdo ví, kdo bude kapitánem. Já jsem měl stále čtyři stehy na prostředníčku. Vydali jsme tedy do nemocnice, jestli by mi nemohli ten prst prohlídnout dříve. V tchajwanských nemocnicích se většinou dost dlouho čeká. My jsme měli štěstí a dostali jsme se docela dopředu. Mezitím jsme probírali, jestli na ten převoz jet nebo ne. Riskovat můj prst se nám moc nechtělo. Janička se zase moc necítila jet sama. Napsali jsme tedy Dickovi, kolik lidí je v posádce, kdo je kapitánem a kolik nám za to dá.</p>
<p><!--:--><span id="more-2919"></span><!--:cz--></p>
<p>Doktor mi sdělil, že se to prý moc nehojí, že stehy půjdou ven až příští týden a že prst nemám namáčet. Požádal jsem ho o několik latexových rukavic a k tomu jsem dostal antiseptickou mast, ať si to můžu přebalovat.</p>
<p>Před nemocnicí jsme zavolali Dickovi. Zněl dost kysele.</p>
<p>„Tak jsem dostal váš email. Pojede jenom kapitán a jeden z vás. Kapitánem je Charles, bratr Chrise, který vás přivezl na Azimutu. Pak se mě ptáte, kolik vám za to dám. Já myslel, že už vám platím.“ Zatemnělo se mi před očima, ale zachoval jsem chladnou hlavu.</p>
<p>„Jo, ale za mytí lodě. Ne za přepravu dalších lodí.“</p>
<p>„Poslouchej. Já vám dávám šanci vybudovat si jachtařský CV. Teď by si vás nikdo stejně nenajal.“</p>
<p>„No, to je dost možný, ale my přeci o žádnou práci nežádáme. Navíc, pokud mě paměť neklame, před dvěma týdny jsi nám nabízel přepravit Azimut. Na motorovou jachtu, na které jsme nikdy předtím nejeli, bysme si možná netroufli, ale na to přeplavit plachetnici máme zkušeností víc než dost. Navíc mám na prstu čtyři stehy. Takže když nezaplatíš, nikam nejedu.“</p>
<p>„OK. Najdu někoho jiného,“ odsekl Dick a zavěsil. Co si o sobě sakra myslí? Už teď mu tady tlumočíme, staráme se mu o loď v tajfunu, aniž by nás nechal pořídit pořádný vybavení.</p>
<p>Vyrazili jsme zpět. Ještě než jsme dojeli na loď, volal Dick, že nemůže nikoho najít, že potřebuje naši pomoc: „Man, I really need you help.“ Povzdechnul jsem si a řekl OK, že mu pomůžeme. Přátelsky, jako by se nic nestalo, řekl, že se uvidíme odpoledne, že převezeme loď k jinému molu a že pak mě vezme k němu do kanceláře, odkud pojedu s kapitánem do Kaohsiungu.</p>
<p>Dick s Charlesem přijeli kolem sedmé. Bylo shledáno, že loď už se převézt nedá. Opět prý moc foukalo, a především molo, kam jsme měli přejet, nebylo přes předchozí sliby připravené. Janička tedy bude muset protrpět další noc u zlomeného mola. Domluvili jsme se s tchajwanskými kamarády, že kdyby něco, tak jim Janička zavolá.</p>
<p>S Chazem jsme nasedli do taxíka, který nás vzal do Tchaj-peje a za další tři hodiny jsme byli rychlovlakem v Kaohsiungu. U lodě na nás čekal mladík, kterého poslal majitel lodi. Předal nám klíče a zavezl nás koupit naftu. Výborně. Ráno budeme moci hned vyrazit.</p>
<p>Kaohsiung je tzv. mezinárodní přístav a zahraniční lodě, tato byla registrována v Malajsii, i přesto že její majitel je Tchajwanec, se musí nahlásit do elektronického systému MTNET. Zeptal jsem se, jestli to někdo zařídil. Náš průvodce kamsi zavolal a nechal si něco dlouze vysvětlit. Prý to není potřeba. Já si ale byl jistý, že to potřeba je. Další telefonát. Prý ne, prý se to změnilo. No dobře, pokrčil jsem rameny. Uvidíme ráno. Na Tchaj-wanu se pravidla kolem soukromých lodí mění poměrně často, naštěstí většinou k lepšímu, takže jestli to nedávno zrušili, tím lépe pro nás. Prolezli jsme s Chazem loď, popili v kokpitu a šli spát. Já se omluvil a spal na naší lodi. Přeci nebudu spát na cizí lodi, když hned vedle je uvázaná <em>Janna</em>. Krásně voněla, podpalubí suché, vyvazovací lana v pořádku.</p>
<p>Vzbudil jsem se v šest, dal si sprchu na molu, v ranním světle zkontroloval ještě jednou <em>Jannu</em> a šel vzbudit Chaze. Místo ranní rozcvičky jsme se prošli na pumpu koupit ještě dva kanystry nafty. Chaz odhadoval, že nám stačí plná nádrž a jeden kanystr navíc. Já jsem zaujal bezstarostný postoj posádky a o nic se nestaral. Ještě jsme nakoupili jídlo a vodu, nakopli motor a zavolali na správu přístavu, jestli můžeme vyjet.</p>
<p>„Nemůžete. Nemáte vyplněné nějaké dokumenty.“ Chvíli trvalo, než jsme se dohodli, o jaké dokumenty jde. Samozřejmě, že šlo o MTNET, na který jsem se včera ptal. Chaz začal nadávat a já zasedl k telefonu. Nakonec jsem měl na drátě jak kapitanát, tak správu přístavního provozu, tak majitele lodi. Dobré čtyři hodiny trvalo, než se nám povedlo z přístavu vyjet. Chaz zatím klidně spal, nic lepšího stejně nemohl dělat. Kolem dvanácté jsme dostali povolení vyplout.</p>
<p>Zpočátku jsme jeli pěkných sedm uzlů. Zkusili jsme vytáhnout hlavní plachtu, jestli nás trochu nepostrčí, ale vítr byl přímo proti nám, tak jsme jí zase sbalili a dál jeli jen na motor. Brzy se proti nám ale otočil proud způsobený odlivem. Ve skutečnosti byl proud a vítr byl proti nám celou dobu. Já nemohl moc spát. První den na moři nikdy moc nenaspím. Tak jsem nechal vyspávat Chaze, který mohl spát pořád. V úžině mezi Pcheng-chu a Tchaj-wanem jsme museli bojovat proti větším vlnám a brzy jsme byli zasolení od hlavy k patě. Proudy i vítr stále proti nám. Noc byla trochu chladná, ráno se zatáhlo. Choulili jsme se před zimou a začali přepočítávat naftu. Jeli jsme pomaleji, než Chaz předpokládal, ale snad to vystačí. Zdá se, že nepočítal s mořskými proudy…</p>
<p>Chaz spal v podpalubí a, já sledoval ocelově šedé moře, pobrukoval jsem si s Bobem Dylanem, který zněl z reproduktorů, a těšil se na teplou sprchu. A horkou hovězí polévku s nudlemi. A horký zázvorový čaj a nohy v suchu a…</p>
<p>Začalo se smrákat. Na palubě už jsme byli oba. Proud byl poprvé s námi a loď držela stabilních devět uzlů rychlosti. Čekala nás poslední velká zatáčka kolem obávaného mysu Fu-kuej. Kontrolka paliva začala hlásit nízkou hladinu nafty. Navigovali jsme podle chartplotteru. Poslední waypoint byl nedaleko našeho cíle.</p>
<p>„Kde je vlastně ten přístav Keelung?“ zeptal se Chaz. Udiveně jsem se na něj podíval. Že si nezjistil přílivy a odlivy, to bych asi přešel, protože se prostě mělo vyrazit co nejdříve, ale že ani neví, kam vlastně jedeme, mě trochu omráčilo. Ukázal jsem mu náš cíl na mapě.</p>
<p>Konečně jsme zahlédli náš přístav, ale ještě nás čekali dobré dvě hodiny plavby. Navíc se proti nám opět otočil proud a naše rychlost klesla na chabé čtyři uzly. Vážně jsme začali řešit nedostatek nafty. Asi by stálo za to, vytáhnout hlavní plachtu, povídám. Chaz přemýšlel o tom samém. Příjemně foukalo a my dokázali udržet rychlost kolem šest až sedmi uzlů. Proud tady byl opravdu silný, protože na vodě jsme jeli dobrých osm a půl uzle. Radost netrvala dlouhou. Vítr ustal a proud nás dál tlačil ke břehu. Stále jsme upravovali kurz. Chaz nakouknul do nádrže, kde bylo na dně ještě pár litrů. Trubka, která nasává naftu, ale až na dno nesahala. Připravili jsme kus hadice, kterým jsme se chystali přívod nafty prodloužit. Chaze ale napadlo, že nádrž je z plastu a že je dost měkká na to, aby se dala stlačit a tím přívod nafty ponořit hlouběji. Dojeli jsme. Kolik v nádrži zbylo, jsme nezkoumali, ale moc toho nebylo.</p>
<p>Chaz ráno odejel a my se pustili do pořádného mytí. Zatímco my jsme se z Chazem vezli po moři a neměli do čeho píchnout, Janička si docela užila. I Dick konečně uznal, že je třeba s lodí přejet jinam. Stavební firma, která na mola drží pětiletou záruku, totiž potřebovala utržená mola opravit. Dick si tedy vydupal, že se přesune, ale až mu spraví molo naproti. To se nedařilo, protože proud byl stále dost silný a práce na molech byla příliš nebezpečná. Někdo tedy zařídil, že dočasně bude Azimut u obecního mola, kde teď byli vyvázané dvě lodě městské správy. Dick hlasitě požadoval, že ty lodě musí být pryč brzy ráno, pak že on přijede a loď převeze.</p>
<p>„A ty,“ obrátil se k vedoucímu stavby, „ty sem ráno přijedeš a osobně se ujistíš, že je to molo volný. Pak řekneš Janě a onami zavolá’.“ Stavbyvedoucí začal omluvně vysvětlovat, že on bydlí moc daleko a že sem pošle sekretářku. Tchajwanci jsou moc milí a konflikty nemají rádi. Někdy to ale trochu přehánějí. Pošli toho vola někam, říkal jsem si v duchu a dál chápavě pokyvoval hlavou a čekal až stavbyvedoucí se svou apologezí skončí, abych mohl Dickovi říct: OK.</p>
<p>Ráno bylo obecní molo opravdu uvolněno. Přesně jak se domluvili. Janička tedy zavolala Dickovi, že je možné loď převézt.</p>
<p>„Teď nemám čas, přijedu kolem desáté.“</p>
<p>Když ani v půl jedenácté Dick stále nepřijížděl, začali postupně znovu telefonovat stavební firma, správa maríny, plavební správa a další úředníci, co se vlastně děje. Janička tedy znovu zatelefonovala Dickovi, kdy hodlá přijít.</p>
<p>„Kdo se ptá?“</p>
<p>„No ti, se kterými ses včera dohodl, že ti uvolní do devíti hodin ráno molo, abys převezl Azimut.“</p>
<p>„Aha, řekni, že mám práci a přijdu až tak ve dvě.“</p>
<p>No bezva!</p>
<p>Chudák Janička musela uklidňovat rozčilenou tlupu dělníků, kteří byli už od rána nastoupení vedle Azimutu s nářadím, jeřábem, potápěči, prostě na našeho bosse čekalo dobře dvacet lidí. Jejich nadávání doplňovalo cvakání zapalovačů, syčení vajglů padajících do moře, a vzduchem se kromě nikotinu linul pach betelových ořechů.</p>
<p>Dick se nakonec objevil až ve tři odpoledne! Naštěstí s sebou přivezlChrise, který bravurně přejel s Azimutem k obecnímu molu. Tak to tedy bylo. Chris mohl nejspíš až odpoledne&#8230; Janička vyfasovala dalších dvacet metrů hadice a mohla se pustit do mytí. Bylo na čase, protože ráno voda na lodi došla.</p>
<p>I přes Janiččino úsilí byla loď další den opět špinavá. Ráno totiž pršelo a  špinavý déšť rozmazal všechen prach, který se na lodi přes noc usadil a který se na bílém trupu lodi strašně rychle usazuje. Asi to bude popílek z motorek a z nedaleké tepelné elektrárny.</p>
<p>Odpoledne jsme ale už loď měli nablýskanou. Bylo načase. Druhý den začala lodní výstava. Dick nás přestal zdravit. Vlastně s námi také přestal mluvit. Když něco potřeboval, štěknul po nás jedním dvěma slovy a my se museli domýšlet, co po nás chce. Situaci zachraňoval Mark, hongkongský dealer, který přijel Dickovi s výstavou pomoci a který byl velice příjemný a trochu tu hustou atmosféru ředil.</p>
<p>Azimut začaly navštěvovat průvody snobů, kterým obchodníci mazali med kolem huby. My jsme stáli jako okrasa opodál a strašlivě se nudili. Někteří návštěvníci byli ve skutečnosti docela příjemní, ale bylo vidět, že jenom proto, že jsme cizinci. Někteří ztratili zájem, když zjistili, že nejsme American, jiní okomentovali náš původ „ach, východní Evropa“, ukázali nám bradu a dál usilovně dělali, že je ta loď vlastně asi ani moc nezajímá. Kolem hlavy jim dál poletovalo hejno bzučících obchodníků. Tři dny jsme takto protrpěli. Ráno rychle omýt loď a doleštit nejohmatanější místa, pak se postavit do rohu a dělat pozadí. Snažil jsem se o milý úsměv. Ale svaly na mém obličeji to prostě čas od času vzdaly a já nasadil jeden ze svých opovržlivě vražedných výrazů. Janička do mě musela vždy dloubnout loktem, abych si na ksicht nasadil jinou masku.</p>
<p>Po třech dnech konečně klid. Celý den jsme měli jenom pro sebe. Oběhli jsme loď,přetáhli pár šmouh a otisků rukou na sklech, kdyby náhodou někdo přivedl další zákazníky. Najednou na nás padla strašná únava. Sotva jsme se vlekli. Tak to nejhorší je asi za námi. Dick se objevoval sporadicky. Pustili jsme se do četby a dovyřídili jsme si nějaké papírování kolem našich doktorátů.<!--:--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.klubko.net/2012/10/namorni-uklizecky-5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Námořní uklízečky 4</title>
		<link>http://www.klubko.net/2012/10/namorni-uklizecky-4/</link>
		<comments>http://www.klubko.net/2012/10/namorni-uklizecky-4/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Oct 2012 05:54:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Petr Šimon]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Lodní deník]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan]]></category>
		<category><![CDATA[Azimut 60]]></category>
		<category><![CDATA[Keelung]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan Strait]]></category>
		<category><![CDATA[Tchaj-wan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.klubko.net/?p=2903</guid>
		<description><![CDATA[<p>(Tomuto předchází Námořní uklízečky 3)</p> <p>Konečně jsme měli vodu a loď jsme mohli pořádně vydrhnout. Pak následovalo voskování, leštění oceli, ošetření oken atd. Práci nám zpestřoval Dick občasnými telefonáty: už jste udělali tohle, a kdy budete dělat tamto. Že se od Filipín na sever žene tajfun, věděli všichni už několik dní. Dicka to ale zdánlivě [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><!--:cz-->(<a title="Boat cleaning crew 3" href="http://www.klubko.net/2012/10/namorni-uklizecky-3/">Tomuto předchází Námořní uklízečky 3</a>)</p>
<p>Konečně jsme měli vodu a loď jsme mohli pořádně vydrhnout. Pak následovalo voskování, leštění oceli, ošetření oken atd. Práci nám zpestřoval Dick občasnými telefonáty: už jste udělali tohle, a kdy budete dělat tamto. Že se od Filipín na sever žene tajfun, věděli všichni už několik dní. Dicka to ale zdánlivě moc nevzrušovalo. Místní rybáři a jachtaři nás všichni nabádali, abychom co nejrychleji přejeli k jinému molu. To naše je jedno z nejhorších v maríně, což jsme ostatně už věděli. Vyvázat se můžeme jen na jedné straně a bohužel na té závětrné, takže nás vítr, vlny a proudy, které marínou procházejí, budou tlačit na molo. Během předchozích dvou tajfunů se toto molo vždy utrhlo, takže nás to taky zřejmě nemine. Vše jsme tlumočili Dickovi, ale ten si očividně netroufal loď převézt. Zpočátku ještě místní nabízeli své služby, jenže to byl Dick hrdina, vždyť se nic neděje a to molo je přeci nové a bylo nám řečeno, že je OK. OK ano, ale jenom dočasně, ne v tajfunu. Všichni nad naším bossem kroutili hlavou. My jsme začali litovat, že jsme tenhle job vůbec vzali.</p>
<div id="attachment_2908" style="width: 570px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://www.klubko.net/wp-content/2012/10/169556_416246421764939_1632882800_o.jpg"><img class=" wp-image-2908 " title="Azimut in Bisha Harbour" src="http://www.klubko.net/wp-content/2012/10/169556_416246421764939_1632882800_o-800x478.jpg" alt="Azimut in Bisha Harbour" width="560" height="335" /></a><p class="wp-caption-text">Zde jsme stáli při prvním tajfunu</p></div>
<p><!--:--><span id="more-2903"></span><!--:cz--></p>
<p>Pomocí čtyř krátkých lan jsme vyvázali loď na pilíře, po kterých jezdila plovoucí mola s přílivem nahoru a dolů. Dickovi jsme zavolali, že bysme potřebovali koupit další lana a větší fendry.</p>
<p>„Kolik máte lan? Čtyři? A to vám nestačí?“</p>
<p>Chvíli jsem nevěděl, co mám odpovědět. Zhluboka dýchat, zhluboka dýchat, raz – dva – tři…</p>
<p>„Žene se sem přeci tajfun, ne? Tohle molo se prý spolehlivě utrhne. Musíme se uvázat na pilíře, ale naše lana jsou krátká, aby se to dalo pořádně vyvázat.“</p>
<p>„Jak to, že se to molo utrne? Přeci nám říkali, že je dobrý!“</p>
<p>„Jo, ale jenom dočasně. Ne v tajfunu.“</p>
<p>Dick začal zoufale nadávat. Pak se uklidnil a velitelským tónem rozhodl:</p>
<p>„Ty lana stačí. Dobře tu loď vyvažte a to bude stačit.“</p>
<p>Dobrá. Ze všeho nejdřív jsme si ale sbalili a batohy naskládali je k východu z lodi. Jestli to začne být špatný, opouštíme loď. Jedno z lan jsme vyvázali na pilíř na zádi. Stačilo tak akorát na to udělat na obou koncích dračí uzel, jeden kolem pilíře, druhý přes zadní vazák. Přední lano na tom bylo trochu lépe. Z dvou zbylých lan jsme udělali záďový spring, což trochu pohyby lodě zklidnilo. Pak jsme se zabednili a připravovali se na bezesnou noc.</p>
<p>Oka kutečně jsme nezamhouřili, ale ani tak jsme o noční můry nepřišli. Molo zpočátku docela drželo. Skřípalo v něm a praskalo v několika tóninách, asi podle materiálu, který právě dostával nejvíc zabrat. Loď sebou strašlivě mlátila. Přestože foukalo dost silně, vlny byly jenom nepatrné. Místní nám ale vysvětlili, že celou marínou se žene silný proud, který sem proniká vjezdem do přístavu. O jeho síle jsme neměli pochyb. Periodicky popadl naší 30 tunovou skořápku a mrsknul s ní o molo. Kolem čtvrté ráno jsme uslyšeli první ránu, bezpochyby ráže většího kalibru. Vykoukli jsme ven a uviděli, že náš ponton se začíná trhat od hlavního mola. Následovalo pár dalších ran a pak se začaly trhat kusy betonu. Celý ponton se teď naklonil dobrých padesát stupňů. Jak proud povolil, ponton se opět narovnal. Pahýly tlustých ocelových šroubů se zarývaly do odhaleného betonu a silné betonové desky se o sebe třely a temně drnčely jako australská didgeridoo. S novým úderem proudu se ponton opět prudce naklonil, a tak to šlo stále dokola. Většinu času jsme trávili na zádi, odkud jsme tu spoušť pozorovali. Stále jsme se museli dobře držet, protože prudké nárazy lodě do mola nám podrážely nohy.</p>
<p>Ráno se počasí trochu udobřilo. Tajfun byl teď na sever od nás. Mysleli jsme si, že jsme z nejhoršího venku. Místní náš optimismus ale opravili. Teď se teprve připravte, říkali nám jeden po druhém. Stále opakovali, že máme rychle přejet jinam, že si máme pořídit víc lan. Krčili jsme rameny. Boss říká, že takhle je to OK. My jsme udělali, co jsme mohli. Říkali jsme jim, že jsme se sbalili, a jak půjde do tuhého, opustíme loď. To každého samozřejmě pobavilo. Stejně se nás ale pořád dokola ptali, proč vlastně ten náš boss nechce přejet a proč nás nenechá koupit víc lan? Na druhou otázku jsme odpověď neznali. Že si on sám netroufá loď převézt, jsme chápali, očividně s ní moc neumí zacházet, proč ale nenajme někoho jiného, to nám zcela unikalo. Později se to vyjasnilo.</p>
<p>Když jsme Dickovi kolem šesté ráno zavolali, že naše molo se opravdu utrhlo, přesně tak, jak nám všichni říkali, odpověděl, že za chvíli přijede. V klidu jsme si udělali snídani. Věděli jsme, že není kam spěchat. Kolem osmé se ukázal. Dalším jeho manažerským zlozvykem, jak jsme si všimli, bylo přijít, nepozdravit – vlastně ani pohledem o nás nezavadil – vytáhnout telefon, otočit se k nám zády a hodinu krafat. Občas volal nějakým tchajwanským pohlavárům, kterých znal hodně, a tlačil na ně, aby oni zatlačili. Nejdřív jsme nechápali, o co mu jde, ale pak se ukázalo, že jeho hlavní starostí je výstava lodí, kterou pořádal a na kterou pozval spoustu místních zazobanců. Když dotelefonoval, přišel jako by nic, srdečně nás pozdravil, a začal vtipkovat o počasí. Ptali jsme se, kdy přejedeme. Teď moc fouká, to molo vypadá OK, je loď v pořádku? Výmluvně jsme protáhli obličeje. Zatím je v pořádku, možná pár škrábanců od fendrů, ale jestli tady zůstaneme, tak v pořádku nebude.</p>
<p>„Já myslím, že to je OK, ne?“ ukončil diskuzi Dick. Odpověděli jsme naučeným způsobem: odevzdaně jsme pokrčili rameny.</p>
<p>Tajfun postoupil dále na sever a větry jeho západní části teď vály přímo proti nám. Odpoledne se počasí dost zhoršilo a v noci jsme toho opět moc nenaspali. Náš ponton se kymácel jako kyvadlo. Vilejši, kteří obrůstali plováky pontonu, mají ulity ostré jako břitva, E.A. Poe by se za takovéhle kyvadlo rozhodně nemusel stydět. Tohle kyvadlo by nejen řezalo, ale ii trhalo. Nám zatím jenom drásalo nervy.</p>
<p>K ránu byl konečně klid. Opět přijel Dick a přitáhl s sebou předáky dělníků, kteří molo stavěli.</p>
<p>„Chci, aby mi vysvětlili, kdy to tu bude opravený. Za pár dní je tady velká akce, na kterou přijde hodně bohatých a vlivných lidí, a já myslím, že tady budou padat hlavy.“</p>
<p>Otráveně jsme mu překládali a snažili se jeho nafoukaný tón trochu filtrovat. Z tchajwanské strany jsme zase museli filtrovat esejisticky podané výmluvy, které se většinou v pravidelných intervalech opakovaly. Dick odjel a my se usadili nad knížkama. Nic jiného se nedalo dělat. Vlastně jsme měli poměrně dost volného času, ale stále jsme měli pocit, že nás někdo pozoruje, stále jsme se ohlíželi přes rameno, „jestli nejde boss“.</p>
<p>Úplně bych zapomněl. Den před tajfunem jsem si hloupě zdemoloval prostředníček levé ruky. Sahal jsem do skříně před navigačním panelem na flybridgi, která má poměrně těžké víko. Nešikovně jsem strčil ruku do skříně, víko mi vyklouzlo a málem mi amputovalo první článek prstu. Zařval jsem bolestí, kouknul na zkrvavený prst, pak na rozstříknutou krev a hned mě kupodivu napadlo, jak to sakra vyčistíme.</p>
<p>„Rychle přines hadr!“ zakřičel jsem na Janičku, která se už stejně běžela podívat, co už zase vyvádím. Pak se mi zatemnilo před očima, jen taktak že jsem si stačil sednout. Okolí ztratilo barvy, všechno bylo šedobílé, jakoby kropenaté. Přes prst jsem si plácnul kus kapesníku a zhluboka jsem nasával čerstvý vzduch. Zkusil jsem prstem pohnout. Dobrý, zlomený to asi není. Když se mi trochu rozjasnilo, kouknul jsem se na ránu. Nevypadalo to dobře. Kousek za nehtem byla otevřená pořádná díra. Pomalu jsem se zvednul a sešel po schodech na hlavní palubu. Tam se mi opět zatočila hlava. Tentokrát pořádně. Zavrávoral jsem a napůl kontrolovaně jsem padnul na zadek. Snažil jsem se to rozdýchat a skrze stříbrnou mlhu jsem hledal láhev s vodou.</p>
<p>„Vodu!“ zahýkal jsem.</p>
<p>Janička mi přistrčila láhev s vodou. Moc to nepomohlo.</p>
<p>„Možná, že omdlím, tak se nelekej.“</p>
<p>„Seš bílej jako stěna, dám ti studenej obklad, třeba se ti udělá líp.“</p>
<p>Pomalu se mi začalo ulevovat. Když svět dostal zpět své barvy, postavil jsem se a chvíli chodil po lodi, abych otestoval své síly. Pak jsme se vydali do kanceláře našich přátel, jestli by mě nemohl někdo z nich vzít k doktorovi, aby se mi na to podíval.</p>
<p>Na pohotovosti v nedaleké vojenské nemocnici na mě nejdřív koukali jako na zjevení. Vesele jsem všechny čínsky pozdravil. Jedna ze sester se mě zeptala, co potřebuju. Prst obalený zakrváceným papírovým kapesníkem jsem držel před sebou, což asi nestačilo. Druhá sestřička byla ale pohotovější a hned svou kolegyňku sprdla:</p>
<p>„Nevidíš, že má zakrvácenou ruku!?“</p>
<p>První sestřička mě usadila na židli a dala mi vyplnit formulář. Začaly padat dotazy. Jak jsem řekl, že jsem z Čech, jedna ze sestřiček vykřikla a jako malá holka nadšeně zatleskala ručičkama. Všichni se na ní udiveně podívali. S omluvnými poklonami – teď už se všichni kolem smáli – ke mně přiběhla a na celou ambulanci zakřičela:</p>
<p>„Já příští měsíc jedu na výlet do Čech. To je osud!“ Pak už jsem se jí nezbavil. Očividně nebyla právě na řadě, ale když mladý doktor, který se mě ujal, viděl její nadšení, nechal jí, ať mě zavede na operační sál a připraví mě. Ještě jsme to vzali přes rentgen.</p>
<p>V potemnělém operačním, který už toho měl očividně hodně za sebou, mě sestřička položila na operační stůl potažený ošuntělým prostěradlem a ruku mi položila na ocelový stoleček. Sál byl dekorován vyblitou zelenou, všude trčely jehly, štípačky, páčidla a další nepřátelsky vyhlížející aparáty. Sestřička mě bombardovala otázkami a já byl rád a ochotně jsem odpovídal. Nezbývalo tak moc času na to vytvářet scénáře o tom, co mělo přijít. Vytváření scénářů blízké budoucnosti, to je moje specialita. Většinou mám dvě tři verze.</p>
<p>Přišel doktor. Prý to nemám zlomené, ale že to nevypadá dobře. Dost velký kus kůže je strhnutý dozadu, bude mi to muset natáhnout zpátky. Polknul jsem a ještě víc zaťal zuby. Pak začal něco o tom, jak to bude bolet. Zuby už jsem neměl kam zatínat, tak jsem alespoň vší silou sevřel pěst na druhé ruce, jako by mi to snad mělo nějak pomoci. Naštěstí do toho stále mlela sestřička. Pak jsem zahlédl injekci a najednou mě začali hrozně zajímat světla nade mnou. Teď ti to umrtvíme, to bude hodně bolet, řekl ustaraně doktor. Vlastně asi víc než ta injekce, mě děsil doktorův ustaraný hlas. Dál jsem zatínal zuby, až mě z toho začaly bolet dásně. Asi po třetím vpichu jsem si uvědomil, že to zase tak strašně není a začal jsem se uvolňovat. U sedmého a osmého vpichu nedaleko nehtu jsem opět zuby na chvíli zaťal. Pak už jsem cítil jenom tupé tahání, jak mi doktor natahoval strženou kůže zpět a jak protahoval jehlu s nití.</p>
<p>Celou tu estrádu s tajfunem jsem tedy absolvoval s jednou rukou v igelitovém pytlíku, abych jí ochránil před všudypřítomnou vodou. Mysleli jsme si, že prší, ale všechna ta voda, co lítala vzduchem, byla mořská tříšť, která v mohutných závojích létala přes vlnolamy asi pět set metrů od nás. Ty vlnolamy jsou dobrých deset metrů vysoké. Venku prý byly asi šesti metrové vlny. Kdykoli jsme vykoukli ven, obličej jsme hned měli pokrytý vrstvou soli. Tříšť lítala ještě celé následující dva dny poté, co tajfun prošel kolem nás a začal se vzdalovat. Nás v tu chvíli ale pochopitelně nejvíc zajímalo, kdy se konečně my „vzdálíme“ od toho utrženého mola…<!--:--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.klubko.net/2012/10/namorni-uklizecky-4/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
